<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-5066264</id><updated>2011-04-22T10:00:02.423+09:00</updated><category term='京都、旅'/><title type='text'>畳上癮</title><subtitle type='html'>在6畳的房間裡，我留下一塊角落讓自己持續上文字的癮。</subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://hengli.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hengli.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><author><name>ハヤシ</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>82</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5066264.post-1254226230525409593</id><published>2007-05-05T17:27:00.001+09:00</published><updated>2007-05-05T17:58:19.941+09:00</updated><title type='text'>姫路城</title><summary type='text'>四月底的假日，我稍微放遠腳步，拜訪了嚮往已久的姫路城。從我住的地方大約需要花將近兩小時的電車；不過還算在能當日往返的距離。姫路城是日本最早被登錄為世界遺產的建築物之一。理由相當明快：它是日本唯一一座絲毫未受到戰火損傷，被完整保存下來的古城。與目前為止我所拜訪過的名古屋城、岐阜城或大阪城等比較起來，馬上就能感受出遠久年代所醞釀而成的滄桑氣派。姫路城被歷代城主不停擴建的結果，造就了目前屋簷連脈相承，繁複壯麗的景象。</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://hengli.blogspot.com/feeds/1254226230525409593/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5066264&amp;postID=1254226230525409593&amp;isPopup=true' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/1254226230525409593'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/1254226230525409593'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hengli.blogspot.com/2007/05/blog-post.html' title='姫路城'/><author><name>ハヤシ</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://farm1.static.flickr.com/168/484740640_9adf56c3da_t.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5066264.post-7849752027950062404</id><published>2007-04-03T03:09:00.000+09:00</published><updated>2007-04-03T03:17:37.953+09:00</updated><title type='text'>我的新部落格：京都曼荼羅</title><summary type='text'>最近開始擔心自己的文章有集中於京都的傾向。為了保持「畳上癮」內容的多樣性，我決定開張新的部落格：京都曼荼羅。簡單來說就是我的京都遊記。請多捧場指教！</summary><link rel='related' href='http://kyoto-mandala.blogspot.com/' title='我的新部落格：京都曼荼羅'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/7849752027950062404'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/7849752027950062404'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hengli.blogspot.com/2007/04/blog-post.html' title='我的新部落格：京都曼荼羅'/><author><name>ハヤシ</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5066264.post-8856245691988277832</id><published>2007-03-30T00:49:00.000+09:00</published><updated>2007-03-30T00:49:45.652+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='京都、旅'/><title type='text'>弥生的大德寺</title><summary type='text'>三月的京都，我選擇的目的地是「大徳寺」。雖然今年是暖冬氣候，進入三月時氣溫反而比二月的時候還低，果真是能吹酒醒的料峭春寒。因為在一本旅遊雜誌的文章裡，撇開眾多世界遺產級的知名廟宇，大徳寺被京都的寺院迷選為最值得推薦一遊的首位，不禁引起我參拜的念頭。我對日本的佛教廟宇最感到驚訝的是，乍看之下寺名只有一個，但其實裡面還包括了許多稱為「塔頭」的小寺院。拿大德寺來說，底下琳瑯滿目就有22間塔頭。這些塔頭並非任何時候都能參拜；其中只有四間是終年開放。今年三月，「聚光院」及「真珠庵」特別公開參拜。對我來說大徳寺是首度的拜訪，我的目標便定為將兩間特別公開及四間一般公開的塔頭全部攻略完畢。不知道是不是因為日本佛教的作法不時興拈香參拜的緣故，日本佛寺沒有中國式煙火鼎盛的氣氛，反而充滿寂靜莊嚴的感覺。就我個人的感覺，日本的佛寺與其說是佛寺，不如說像是書院來的貼切。另外一個和中國佛寺格外不同的地方在於，像「</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://hengli.blogspot.com/feeds/8856245691988277832/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5066264&amp;postID=8856245691988277832&amp;isPopup=true' title='1 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/8856245691988277832'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/8856245691988277832'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hengli.blogspot.com/2007/03/blog-post_07.html' title='弥生的大德寺'/><author><name>ハヤシ</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://farm1.static.flickr.com/131/413651771_0a04c9e586_t.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5066264.post-3218200413525606660</id><published>2007-03-09T22:25:00.000+09:00</published><updated>2007-03-20T23:45:16.318+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='京都、旅'/><title type='text'>如月的東寺・五重塔</title><summary type='text'>仰望東寺的五重塔時，忍不住會有這樣的嘆息：五重塔作為京都千年以來的永恆地標，果然有其道理。思索其中原因，我的個人解釋是：你很難得找到能像五重塔這樣同時具備宏偉與精緻兩種氣質的建築物。五重塔的宏偉，除了它的空間尺度是日本木造塔當中的最大級以外，它背後的歷史尺度也足以令人瞠目。東寺的歷史，幾乎等於京都的歷史。隨著京都在西元794年建立之時，作為國立寺院的東寺就已被同時規劃營造。當然由於五重塔本身的工程費時，落成比起東寺其他的建築物來得遲，卻也不過多花了區區八十餘年(西元883年)的時光。只是你現在所看見的五重塔，並非創建當初的本物；作為當時京都盆地裡唯一突起的建築，五重塔很難避免遭受雷擊燒毀的命運。眼前的這座塔是第五代的作品，完工於1644年。拈指一算，還不過是三百六十多歲的年輕小夥子。五重塔的精緻，除了飛簷樑柱的縱橫交錯所營造出來的秩序美以外，真正令人結舌的部份其實隱藏在內部。</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://hengli.blogspot.com/feeds/3218200413525606660/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5066264&amp;postID=3218200413525606660&amp;isPopup=true' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/3218200413525606660'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/3218200413525606660'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hengli.blogspot.com/2007/03/blog-post.html' title='如月的東寺・五重塔'/><author><name>ハヤシ</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://farm1.static.flickr.com/179/397080230_9a4257d38f_t.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5066264.post-7131095055752309530</id><published>2007-01-15T20:57:00.001+09:00</published><updated>2007-01-15T22:21:59.037+09:00</updated><title type='text'>日本海之冬</title><summary type='text'>2007年，我設定的新年新目標是每個月造訪京都一次。這個月我選擇了造訪京都府北部的丹後地方，及鄰近的福井県若狭地方。一般觀光客經常造訪的京都名勝集中在京都府南部，北部則呈現與南部截然不同的意趣。這也是我第一次拜訪日本海。冬天的日本海承受蒙古大陸冷氣團一波波的侵襲，一向以風浪洶湧聞名。我期待能夠看見浪花吹雪的景致。這趟旅程的重點是名列日本三大景的「天橋立」。海灣中浮出一條蜿蜒細長的松林沙洲，彷彿要從波光潾潾的海面昇天而去的景象，因此得名。天橋立的旅客旺季雖然是在夏天，這次仍然看見不少遊客。我努力爬到據說是最佳觀景點的一座山間寺廟「成相寺」，想要捕捉與一般風景明信片不同的冬日景色，卻因為下雪視線不良，無法拍到滿意的相片。這趟旅程一個意外的收穫則是位於福井県小浜市的「若狭姫神社」。神社境內一株千年大杉在殘雪的映照之下依然蒼綠，冷冽的空氣中充滿了莊嚴神聖的氣氛。</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://hengli.blogspot.com/feeds/7131095055752309530/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5066264&amp;postID=7131095055752309530&amp;isPopup=true' title='1 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/7131095055752309530'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/7131095055752309530'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hengli.blogspot.com/2007/01/blog-post.html' title='日本海之冬'/><author><name>ハヤシ</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://farm1.static.flickr.com/162/358126730_0b35d48d17_t.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5066264.post-8251396104057094093</id><published>2007-01-04T22:57:00.001+09:00</published><updated>2007-01-04T23:28:07.198+09:00</updated><title type='text'>正月之旅</title><summary type='text'>今年年假，我終究還是沒回台灣；反倒是半強迫地讓我媽來大阪玩，感受一下日本過新年的氣氛。媽來到關西之後，就吵著要到大阪城。問她理由，不過是因為曾在電視上看過李登輝前總統到大阪城一遊的畫面。我不禁苦笑：這趟已經是我第三次爬大阪城。我快可以當大阪城的義工導遊了。不過這趟日本旅遊，想必媽的心境一定大不同於前回。畢竟現在良好的身體狀況，讓她有了更為自在的餘裕。就在我們四處亂逛的時候，她似乎突然想到什麼事一般地告訴我：她正好過了換腎的一週年。在大阪城前，我留下了這趟旅程中最滿意的作品。如果你還想再看其他的照片，請點擊這張照片去拜訪我的相簿。あけまして、おめでとうございます。2007年はもっと良い一年になれますように。</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://hengli.blogspot.com/feeds/8251396104057094093/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5066264&amp;postID=8251396104057094093&amp;isPopup=true' title='5 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/8251396104057094093'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/8251396104057094093'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hengli.blogspot.com/2007/01/2007.html' title='正月之旅'/><author><name>ハヤシ</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://farm1.static.flickr.com/130/345379950_3d9eb7b955_t.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>5</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5066264.post-7363532243665376999</id><published>2006-11-28T23:02:00.000+09:00</published><updated>2006-11-28T23:50:01.516+09:00</updated><title type='text'>紅葉2006</title><summary type='text'>說來好笑，從今年四月搬來關西之後，這是我第一次回到京都。和之前住在名古屋時平均三個月就造訪京都一回的頻率比較起來，不禁懷念學生時代的閒暇時光。這趟拜訪的是「東福寺」， 是被喻為京都紅葉最佳景點的知名古剎。從我住的地方搭電車只需一個小時的車程，讓我感受到身在關西地方的真實感。東福寺也不愧是紅葉名所，在這個時期到處都是黑鴉鴉的人頭，彷彿像要與這滿山遍野的楓紅杏黃互搶熱鬧。這趟小旅行的另外一個目的，則是要測試新手機的相機性能；然而顯然我還未完全摸清楚它的底細，回家放上電腦一看全部變成對焦不清的失敗照片。作為到此一遊的證據，只好上載一張勉強可看的作品博君一笑。我發誓下回一定要先用功念完說明書再出門。不過這次重回京都，讓我重新體會了京都的魅力。既然現在京都的地理距離變得比以前更近，我應該要趁著這個機會更加了解京都。</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/7363532243665376999'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/7363532243665376999'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hengli.blogspot.com/2006/11/2006.html' title='紅葉2006'/><author><name>ハヤシ</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5066264.post-2386161495464943994</id><published>2006-10-31T18:59:00.000+09:00</published><updated>2006-11-01T02:12:40.746+09:00</updated><title type='text'>新庄的眼淚</title><summary type='text'>今年的日本職棒聯盟總冠軍決賽，中日龍在札幌巨蛋以三連敗的成績，輸給了北海道日本火腿隊。對在名古屋住了三年，已經完全成為中日龍球迷的我來說，實在是落寞的結果。尤其是三連敗的最後一場非贏不可的賽事，我為了加油還特地動用最近剛獲得的彈性放假，在家中電視前專心守候；沒想到卻親眼目睹了日本火腿44年來第二度成為總冠軍的瞬間，和他們的明星球員新庄剛志選手令人動容的眼淚。剛開始我並不喜歡新庄選手。他在美國職棒大聯盟待了不過一年就回來日本，理由只是因為不習慣英語。加入日本火腿隊後他的表現只能算普普，卻花了許多心思在自己的打扮造型上，幾乎到了語不驚人死不休的地步。與其說他是運動選手，不如說是演藝人員更為適當。事實上當球季結束後，他出遍各大綜藝節目，電視廣告的出演也不計其數；實在難免令人懷疑他之所以繼續打棒球的原因，不過是為了維繫這些為數可觀的副業收入。只是陸續看著他第二年、第三年的表現，</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/2386161495464943994'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/2386161495464943994'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hengli.blogspot.com/2006/10/blog-post_31.html' title='新庄的眼淚'/><author><name>ハヤシ</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5066264.post-4813396188738457054</id><published>2006-10-13T01:45:00.001+09:00</published><updated>2006-10-14T00:18:28.058+09:00</updated><title type='text'>Skype媽媽</title><summary type='text'>昨天，孝順的妹妹為爸媽買了一個禮物ーー新電腦。原來的Power Mac在去年時硬碟出現怪聲無法啟動後，爸媽已經過了將近一年的無電腦生活。原本他們想等到我今年有機會放假回台灣時帶他們去買的；眼見我的假期遙遙無期，還是妹妹貼心完成他們的心願。媽興奮地打電話給我，說能夠重新上網真好，無聊的日子總算結束。這是我當初教他們如何上網時想都沒想到的反應。接著妹妹更貼心地為他們下載Skype，教他們放下手中的話筒，透過電腦和我通話。從我的蘋果小白聽見媽驚喜的歡呼聲時，我不禁也為他們高興。當他們知道網路通話完全無料時，恐怕更會抱住那台電腦天天無法釋手吧。P.S.親愛的爸媽：當你們看見這篇文章時，給你們一個家庭作業：把下面的回應連結按下去，留個留言吧。</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://hengli.blogspot.com/feeds/4813396188738457054/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5066264&amp;postID=4813396188738457054&amp;isPopup=true' title='3 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/4813396188738457054'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/4813396188738457054'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hengli.blogspot.com/2006/10/skype.html' title='Skype媽媽'/><author><name>ハヤシ</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>3</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5066264.post-116032394396222559</id><published>2006-10-09T00:32:00.000+09:00</published><updated>2006-10-09T01:12:23.973+09:00</updated><title type='text'>夢裡回家鄉</title><summary type='text'>也許是因為前天與即將回家渡假的妹妹通電話的緣故，昨天晚上我做了一個重返家鄉的夢。夢裡我坐在新幹線上，窗外飛快向後逝去的是連綿不斷的碧綠田野。耳邊響起了車掌的廣播：「下一站是宜蘭，下一站是宜蘭」。我感覺到一陣晃動，不知道是因為新幹線的速度過快，還是聽到許久不見家鄉的名字時忍不住心動的緣故。下一個瞬間我已經下車，走在一條蜿蜒的山路上，內心知道：翻過山嶺之後就是那懷念的老家。一陣料峭春風吹過，我才發現滿山遍野開滿了染井吉野桜，隨風繽紛飛舞。我心中頓時溢滿難以言喻的歡喜與安心感，伸手想接住落下的花瓣時，卻發現停在我手心的，是一朵沾滿露珠的淡紅杜鵑。夢就在這個瞬間醒來。我為了這個充滿無比詩意與象徵的夢發怔許久，心中恍惚地明白：也許在我的潛意識裡，一個新的家鄉正在成形。</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://hengli.blogspot.com/feeds/116032394396222559/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5066264&amp;postID=116032394396222559&amp;isPopup=true' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/116032394396222559'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/116032394396222559'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hengli.blogspot.com/2006/10/blog-post.html' title='夢裡回家鄉'/><author><name>ハヤシ</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5066264.post-115928157439258837</id><published>2006-09-26T21:44:00.000+09:00</published><updated>2006-10-05T17:29:54.896+09:00</updated><title type='text'>正社員</title><summary type='text'>幾天前收到試用期結束的通知，我正式成為這家公司的員工，日文叫做正社員。這家公司關於試用期的規定，是依個人的表現與能力而定，試用期最短三個月，最長一年。結果我的試用期是半年，算是中庸。不過老實說，自己覺得這半年間的表現並不算優秀，所以收到正社員的通知時有一點小意外。回想這半年，最單純的感想是：時間真是飛快。特別是每天被工作追來趕去的結果，回家之後只想懶惰，提不起勁稍微喘息及反省自己的所作所為。我想我還是有成長的，只是究竟是否朝著自己期待的方向成長，還是需要靠不時的回顧來時路才能確認。希望接下來的半年裡，我能養成自我反省的習慣。另外值得一提的是，這半年裡周遭的人事變動之大，幾乎到了大開眼界的地步。這家公司人事異動的頻繁程度本來就是業界出名的；只是周遭的先輩辭職的辭職，調動的調動，難免會讓人懷疑公司究竟是以什麼樣的態度來對待人才。特別當我聽到其他的營業區域裡，</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://hengli.blogspot.com/feeds/115928157439258837/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5066264&amp;postID=115928157439258837&amp;isPopup=true' title='3 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/115928157439258837'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/115928157439258837'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hengli.blogspot.com/2006/09/blog-post_26.html' title='正社員'/><author><name>ハヤシ</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>3</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5066264.post-115539634558683644</id><published>2006-08-13T00:02:00.000+09:00</published><updated>2006-08-16T02:27:03.280+09:00</updated><title type='text'>25歳</title><summary type='text'>最近，我常被周遭的人誤認為25歲。聽到這種拍馬屁的話照理來說心中應該頗為暗爽才是，不過現在的我反而更加倉惶不安。因為自己心裡十分明白：其實身體的各個部位都開始出現日漸鬆弛的警訊。比方說我的前額已經出現一道明顯的橫紋，害我每次照鏡子都拼命用指頭敲額頭，幻想這樣可以減緩皺紋凹陷的速度。我對肚子周圍掐指就能捏出厚厚一把皮下脂層的現象也大傷腦筋，不過就算想上健身房也很難在忙得翻天覆地的工作裡找出時間。更讓我憂心的是我的賴床症狀日漸嚴重，每天早上被七點的鬧鐘吵醒後我得花一個小時以上才能好不容易坐起來，卻還不一定睜得開眼睛。現在打開電視只要看到任何關於「若返り」的祕訣或商品廣告，腦中的天線就會自動調整成滿格狀態準備收訊。明明覺得自己的心智年齡與當初研究所畢業時的狀態相差不甚遙遠，體型體力卻日漸不聽使喚的力不從心感更讓我在聽到「25歲」這個字眼時，特別覺得某種誠惶誠恐的刺耳。不過話又說回來，</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://hengli.blogspot.com/feeds/115539634558683644/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5066264&amp;postID=115539634558683644&amp;isPopup=true' title='1 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/115539634558683644'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/115539634558683644'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hengli.blogspot.com/2006/08/25.html' title='25歳'/><author><name>ハヤシ</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5066264.post-115393195278144647</id><published>2006-07-27T00:03:00.000+09:00</published><updated>2006-08-04T12:28:22.093+09:00</updated><title type='text'>我的台灣同僚</title><summary type='text'>先報告一聲：我回來了。偷懶了將近四個月，一方面實在因為新工作忙得不可開交，一方面也是忙著攻略Final Fantasy XII的緣故。總而言之，我回來了。這四個月有許多故事好說，不過今天想聊一聊我的台灣同僚；因為他八月份就要辭職了，才做不到四個月。他和我同時加入這家公司，我們兩人是這一梯新進員工中唯一的兩個外國人。當然這和公司要在台灣開展事業有絕大關係。初見面時聊了一下，發現我們居然是同一期的日本交流協會獎學金生；這意味著在2003年4月1日我們其實是搭乘著同一班飛機抵達日本。真是不可思議的緣份。不過之後我進名古屋大學，他進京都大學，自然不可能有任何的交集。因為公司計畫性地培訓我們，我們很早就被告知：短期間的工作據點將會被安排在公司的發祥地大阪市內。只是當他告訴我：他還住在京都大學附近時，我吃了小小一驚；這意味著他每天要花將近兩小時在來回交通上。我隱約感覺出他對自己「京都品牌」的自傲。</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://hengli.blogspot.com/feeds/115393195278144647/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5066264&amp;postID=115393195278144647&amp;isPopup=true' title='2 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/115393195278144647'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/115393195278144647'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hengli.blogspot.com/2006/07/blog-post.html' title='我的台灣同僚'/><author><name>ハヤシ</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5066264.post-114477498856477035</id><published>2006-04-12T02:02:00.000+09:00</published><updated>2006-04-17T02:11:59.306+09:00</updated><title type='text'>大阪</title><summary type='text'>我回來了。網路總算重新裝起，我又可以在日常生活中上網。這陣子我先是忙著整理搬到大阪新家時成堆的行李，四月後則是忙著融入新公司的人際關係與工作步調。因為舊家是和式榻榻米，新家則是木質地板的洋式房間，在傢俱的布置上又得花一筆錢。幸好房租相較起來和舊家差不了多少，省下的搬家錢正好充當傢俱預算。新家的優點是挑高比舊家高，擁有將傢俬向上堆高的餘地；即使房間的大小和舊家不相上下，整體看起來的感覺卻寬敞許多。缺點是廚房裡不是瓦斯爐而是電熱爐，火力不足的緣故使我的廚藝毫無用武之地。大阪的人口密度之高，一時之間讓我有回到台北的錯覺。不過偶然在電車窗外刹那劃過的櫻樹身影，又會提醒我置身日本的事實。老實說我不知道我該對大阪抱持著什麼樣的感情：大阪比名古屋繁華熱鬧，各式各樣的新鮮事物也夠讓人眼花撩亂，我卻還提不起勁去認識。或許是因為早早開始的上下班日子已經讓我的生活胃口半減。當然這也是我當初多少預想到的狀況。</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://hengli.blogspot.com/feeds/114477498856477035/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5066264&amp;postID=114477498856477035&amp;isPopup=true' title='1 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/114477498856477035'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/114477498856477035'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hengli.blogspot.com/2006/04/blog-post_114477498856477035.html' title='大阪'/><author><name>ハヤシ</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5066264.post-114291945345370231</id><published>2006-03-21T14:07:00.000+09:00</published><updated>2006-03-22T08:04:08.930+09:00</updated><title type='text'>移動日記・三 | 再見，名古屋</title><summary type='text'>終於這一天即將到來。明天我要搬離住了將近三年的名古屋，前往大阪。這幾天忙著和朋友與打工的同事們道別，離別的情緒漸漸變得清晰。即使現在網際網路的無遠弗屆讓地理的距離變得毫不起眼，我還是不免感傷。不只是離開熟悉的人，更是因為離開熟悉的環境。對我而言，名古屋已經是我在日本的家鄉。然而時間並不允許我沈浸在感傷之中。我得繼續打包未完成的行李，準備明天的移動。P.S. 搬到大阪以後，我會有一段時間無法使用網路。請容許我從網路上消失一陣子。</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://hengli.blogspot.com/feeds/114291945345370231/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5066264&amp;postID=114291945345370231&amp;isPopup=true' title='2 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/114291945345370231'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/114291945345370231'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hengli.blogspot.com/2006/03/blog-post_21.html' title='移動日記・三 | 再見，名古屋'/><author><name>ハヤシ</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5066264.post-114227270799321634</id><published>2006-03-16T00:18:00.000+09:00</published><updated>2006-03-20T01:56:26.930+09:00</updated><title type='text'>滑雪</title><summary type='text'>     スキー初体験上個週日，我嘗試了生平第一次的滑雪。其實滑雪一直是我當初設想來日本之後一定要嘗試的活動之一；只可惜天時地利一直無法配合，白白錯過了兩個冬季。今年正逢論文告一段落，便硬是擠在搬家之前央求朋友帶我一趟。老實說，自從在幼稚園首度穿上滑輪鞋便摔倒的事件以來，我一直刻意迴避「滑」這個動作；總覺得穿上了滑輪的兩隻腳硬是不聽我的使喚，像是脫韁野馬般地往不知名的方向加速奔跑。只是人生好歹也過了三分之一，這種莫名的恐懼感理所當然早該畢業才是。然而當我兩腳踏上滑雪板之後，我才發現自己想得太過天真：我果然還在害怕。加上滑雪板的長度及重量遠超過滑輪鞋的尺度，我的兩腳頓時之間變得笨拙無比，彷彿不是自己的雙腿。我必須從如何走路開始學起，有如退回呱呱落地的嬰兒時期。我的朋友ジュン君則是自幼稚園起便開始滑雪的老鳥，細心地指導我從踏出第一步開始，到如何利用外八字來踩煞車、如何保持身體的重心等基本動作</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://hengli.blogspot.com/feeds/114227270799321634/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5066264&amp;postID=114227270799321634&amp;isPopup=true' title='1 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/114227270799321634'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/114227270799321634'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hengli.blogspot.com/2006/03/blog-post.html' title='滑雪'/><author><name>ハヤシ</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5066264.post-114079027386491472</id><published>2006-02-24T23:10:00.000+09:00</published><updated>2006-03-06T23:51:54.266+09:00</updated><title type='text'>移動日記・二 | 更新護照</title><summary type='text'>說巧不巧，我的護照也在今年4月到期。於是除了簽證以外，我還得趕辦護照的更新。說巧不巧，台灣駐日本辦事處在東京有，在大阪有，連在福岡都有，就是在名古屋沒有。所以我只好親自跑一趟大阪。照外交部網站上的地圖抵達駐大阪辦事處所在的大樓後，自電梯裡走出來時，我被周遭的一片寂靜嚇了一跳，以為自己走錯樓。回神一看，眼前確實掛著駐大阪辦事處的牌子，只是櫃台前完全沒有人在排隊，櫃台後的事務員也都安靜地不知道在做些什麼事，空間裡漂蕩著午後辦公室的閒散氣息。我閱讀窗口前的牌子，找到了承辦護照的窗口，卻沒有任何人坐在窗口後面。我遲疑了一下，只好走到其他窗口前想張口詢問，卻發現自己突然面臨一個奇妙的困境：我該用中文發聲？還是應該用日文發問？以我現在的狀態，不論日文或中文理當都能流暢地張口說我話才是；然而當對方也是雙聲帶時，我卻一時不知道該選擇哪一種語言。當我還在窗口前徘徊時，窗口後的承辦女士主動對我開口：「</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://hengli.blogspot.com/feeds/114079027386491472/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5066264&amp;postID=114079027386491472&amp;isPopup=true' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/114079027386491472'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/114079027386491472'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hengli.blogspot.com/2006/02/blog-post_24.html' title='移動日記・二 | 更新護照'/><author><name>ハヤシ</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5066264.post-114055075001781388</id><published>2006-02-22T02:38:00.000+09:00</published><updated>2006-02-22T14:51:41.633+09:00</updated><title type='text'>移動日記・一 | 名古屋入国管理局</title><summary type='text'>為了四月起在大阪的新工作，我必須將現在的留學簽證變更為工作簽證。這一天，我前往名古屋入国管理局辦理相關的手續。距離上一次的拜訪將近有兩年之久。名古屋入国管理局也換到新的辦公大樓裡，我差點認不得路。以前的辦公室小又窄，所有外國人相關的入出境及身分手續又全部集中在一個地方，導致櫃台前人滿為患。每次辦手續就像進到聯合國的菜市場裡，空氣中各國語言你來我往地在人潮裡橫衝直撞。新的辦公室比以前寬敞許多，雖然拜手續的外國人數並沒有明顯地減少。我抽取了順序號碼，在我前面還有30個人。我找到了一個空位坐下來（在以前簡直是不可能的事），戴上iPod耳機，一邊聽音樂一邊等待。雖然眼前有顯示燈標示著現在的號碼，我並沒有把音量調得太大，以免聽不見隨著顯示燈傳出的呼喚音。過了一段時間，一對男女在我旁邊的位置坐下。男的外觀顯然是西洋血統，女方則是東方面孔，我猜是日本人。女的手中握著一疊文件，</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://hengli.blogspot.com/feeds/114055075001781388/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5066264&amp;postID=114055075001781388&amp;isPopup=true' title='1 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/114055075001781388'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/114055075001781388'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hengli.blogspot.com/2006/02/blog-post_22.html' title='移動日記・一 | 名古屋入国管理局'/><author><name>ハヤシ</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5066264.post-113933052777081036</id><published>2006-02-08T00:55:00.000+09:00</published><updated>2006-02-08T02:51:56.153+09:00</updated><title type='text'>発表</title><summary type='text'>昨天做完了論文發表會。雖然還要再對論文進行修改，不過這陣子的兵荒馬亂，總算可以告一個段落了。照理來說應該有如釋重負的快感；我卻反而有一抹後悔的懊惱。因為我對自己的表現並不滿意。當然就一個外國人來說，日文的表達能力怎麼樣都不可能贏過日本人；只是我覺得自己的時間控制非常糟糕。在15分鐘的時間限制裡，我還是花了太多時間在背景和相關研究上，結果要切到研究內容時已經剩不到4分鐘。這實在太離譜了。另外，我的研究題目似乎無法得到台下的共鳴，也讓我有些失望。的確我的研究內容不太像本科系應該具有的資訊科學專門色彩；只是我沒想到進到質詢時間時，竟然得不到像樣的提問。這種被冷落的感覺，比起被人釘得滿頭包更不好受。不過仔細想想，這一切都有因可循。我深深體會到急就章做不出好文章的教訓。真正好的研究都是要花時間仔細造就的。看過其他人的發表，我必須承認自己的挫敗。如果我能更早一點起跑，如果我能更多花點時間和老師討論.</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://hengli.blogspot.com/feeds/113933052777081036/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5066264&amp;postID=113933052777081036&amp;isPopup=true' title='1 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/113933052777081036'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/113933052777081036'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hengli.blogspot.com/2006/02/blog-post_08.html' title='発表'/><author><name>ハヤシ</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5066264.post-113873337393056446</id><published>2006-02-01T03:14:00.000+09:00</published><updated>2006-02-02T03:33:38.696+09:00</updated><title type='text'>論文完成</title><summary type='text'>總算總算我把我的論文完成。這幾天我幾乎過著史上最不健康的生活：每天連續熬夜到早上六七點，最後關頭則是連續硬撐了28個小時。現在生理時鐘已經完全混亂，大概需要一陣子才能恢復正常。呼呼。有的時候真得很想唾棄自己，為什麼每次一定要逼到最後一刻才肯馬力全開。我跟我的朋友每次都用這是我們在記者時期鍊就出來的獨門絕技當作藉口，真不知道要是沒了這個職歷的話，像我們這種愛耍賴的懶人還能找到什麼更理直氣壯的口實。這樣沒天沒地的寫下來之後，覺得自己真不是寫論文的料。我必須承認：我對於處理文字的確有我自己的一套，只是這大概是因為除卻文字以外，內容是貧乏到不堪入目的程度的緣故。看到別人四平八穩說論文就是論文的文章時，我總會有忍不住想打呵欠的慾望；也許這是為什麼我每次都愛在文字上搞花招的原動力。是的，當記者就是要語不驚人死不休。沒想到就算內容換成日文，與生俱來的老毛病果然還是改不掉。</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://hengli.blogspot.com/feeds/113873337393056446/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5066264&amp;postID=113873337393056446&amp;isPopup=true' title='4 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/113873337393056446'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/113873337393056446'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hengli.blogspot.com/2006/02/blog-post.html' title='論文完成'/><author><name>ハヤシ</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>4</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5066264.post-113790769369480041</id><published>2006-01-22T12:34:00.000+09:00</published><updated>2006-01-22T16:22:29.663+09:00</updated><title type='text'>若即若離</title><summary type='text'>部落格Something interesting in the blog world你們知道，我真不應該在這個論文即將截稿的水深火熱關頭，還在這邊好整以暇地寫作；只是你們的文章不約而同地點出一個有趣的主題，使我忍不住動手，來搞個隔海呼應的效果。這是我對於部落格的精神想下的個人註解：「若即若離」。正如你所說的，部落格作為一種溝通工具的話，其實並不比BBS或者mailing list來得優秀或者特別。原本部落格的定義，不過是指按照時間新舊的序列，追溯排列文章的方式。另一個中文譯名「網誌」，或許更能彰顯blog原來的意涵。讓部落格開始變得跟其他網路服務不一樣的分歧點，我覺得應該是在眾多部落格出版系統陸續登場的時候。包括現在你們看到的blogger, movable type, word press等出版系統，他們共同揭櫫的概念是：讓使用者專注於寫作的內容，而不是如何編排HTML網頁。</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://hengli.blogspot.com/feeds/113790769369480041/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5066264&amp;postID=113790769369480041&amp;isPopup=true' title='6 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/113790769369480041'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/113790769369480041'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hengli.blogspot.com/2006/01/blog-post_22.html' title='若即若離'/><author><name>ハヤシ</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>6</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5066264.post-113749190009411699</id><published>2006-01-17T17:28:00.000+09:00</published><updated>2006-01-17T18:58:20.133+09:00</updated><title type='text'>李安</title><summary type='text'>皆さんはこの名前を見ると、誰かとご存じでしょうか。あるいは「アン・リー」という名前を出すと、ピンと来る方はいらっしゃるかもしれません。「グリーン・ディスティニー」（本来は「臥虎藏龍」という漢語のタイトルですが）という映画は多分彼の作品の中に、一番日本でよく知られるタイトルです。チャン・ツィイー（章子怡）はこの映画の出演で一気に人気を得たのも、李安監督のおかげだと言っても過言ではないでしょうか。もう一つよく知られないかもしれないことですが、彼は実に台湾出身なんです。1954年に台湾の「台南」という町に生まれて、1978年にアメリカに移民し、それから台湾・中国、アメリカの拠点に映画を撮り続けてきました。そんな李安監督ですが、今日のニュースによりますと、彼の最新作「ブロークバック・マウンテン」が、ゴールデングローブ賞で4つの賞を取り、彼自身も監督賞を取ったそうです。おめでとうございます。彼が</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://hengli.blogspot.com/feeds/113749190009411699/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5066264&amp;postID=113749190009411699&amp;isPopup=true' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/113749190009411699'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/113749190009411699'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hengli.blogspot.com/2006/01/blog-post_17.html' title='李安'/><author><name>ハヤシ</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5066264.post-113734714541698021</id><published>2006-01-16T02:44:00.000+09:00</published><updated>2006-01-16T15:28:50.443+09:00</updated><title type='text'>Saṃsāra of photos</title><summary type='text'>I must confess that i am kind of late to catch up the buzz of Flickr. However, i'm getting addicted to it day by day. It's not only because i can upload my photos in a clean way, but because it mixs the photos in a simple but beautiful method to show us the world.And recently, i even found out a slick beautiful software to leverage the potential of Flickr. it calls "stickr", works only on Mac OS </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://hengli.blogspot.com/feeds/113734714541698021/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5066264&amp;postID=113734714541698021&amp;isPopup=true' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/113734714541698021'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/113734714541698021'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hengli.blogspot.com/2006/01/sasra-of-photos.html' title='Saṃsāra of photos'/><author><name>ハヤシ</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5066264.post-113726376398889790</id><published>2006-01-15T03:09:00.000+09:00</published><updated>2006-01-15T03:46:10.056+09:00</updated><title type='text'>程式完成</title><summary type='text'>總算總算我把我的程式完成了。離截稿日還有十六天，我還得完成程式的實驗評價加上五十頁的論文。呼呼。有時候還真得想誇獎自己，為什麼可以做到這種地步。又不是寫程式的科班出身，老師也不是非要我交程式的作品，寫一般的調查研究一樣可以交差...只是自己當初跟老師說了要試試看之後，按照自己的個性，就不好意思扯下臉半途落跑。這樣沒天沒地的寫下來之後，覺得自己真不是寫程式的料。記得在一個部落格出版系統軟體WordPress的網站上，看過這樣一句動人心弦的標語：「code is poetry」。我五官六腑同意這句話；只是當你要在隨隨便便就幾百行的程式裡，抓一隻可能只是少了某個字的臭蟲時，再美的詩句頓時都變成唐三藏的緊箍咒。儘管如此，程式順利動作之時的快感，還是頗令人難以抗拒。只要以後不拿這當飯碗吃，就當是偶爾偷腥的娛樂也不錯...不過IT技術日新月異，一下不碰的話就跟被別人捧紅的大牌一樣頓時和你翻臉不認人。</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://hengli.blogspot.com/feeds/113726376398889790/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5066264&amp;postID=113726376398889790&amp;isPopup=true' title='1 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/113726376398889790'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/113726376398889790'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hengli.blogspot.com/2006/01/blog-post_15.html' title='程式完成'/><author><name>ハヤシ</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5066264.post-113610640519283584</id><published>2006-01-01T16:51:00.000+09:00</published><updated>2006-01-01T18:33:13.916+09:00</updated><title type='text'>伊右衛門的四季</title><summary type='text'>いつも贔屓ばかりして申し訳ないが、やはり「伊右衛門」のCMを紹介したいと思う。在過去的部落格裡介紹過サントリー的綠茶飲料「伊右衛門」一炮而紅的故事。今年他們的廣告形象並沒有太大的更動；不過サントリー搞了一個特別的企劃，將過去一年裡春夏秋三擋的廣告全部剪在一起，再接上新拍的冬季廣告，成為一支90秒的短片，然後安排在除夕夜的熱門時段裡限定上映。久石譲的音樂、宮沢りえ與本木雅弘飾演的茶匠夫妻、加上四季流轉的日本風景，叫我不贔屓也難。雖然已經不會在電視上播出（黃金時段90秒的廣告費用，不是大企業還真是負擔不起），到1月15日為止則可以在他們的網站上欣賞。お早めにどうぞ。為了我不懂日文的朋友，我將台詞翻譯如下：【春】宮沢「伊右衛門先生」（本木所飾演茶匠的名字）本木「喔，是櫻花麻薯嗎」宮沢「因為您忙得無法去賞櫻...」【夏】宮沢「您看，挺不錯的吧？」　本木「啊，真是不錯」宮沢「</summary><link rel='related' href='http://www.suntory.co.jp/softdrink/iemon/cm/index.html' title='伊右衛門的四季'/><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://hengli.blogspot.com/feeds/113610640519283584/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5066264&amp;postID=113610640519283584&amp;isPopup=true' title='2 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/113610640519283584'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/113610640519283584'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hengli.blogspot.com/2006/01/blog-post.html' title='伊右衛門的四季'/><author><name>ハヤシ</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5066264.post-113557263199692404</id><published>2005-12-26T13:43:00.000+09:00</published><updated>2005-12-26T19:22:24.670+09:00</updated><title type='text'>耶誕禮物</title><summary type='text'>今天早晨六點，母親進了手術房，接受腎臟移植的手術。對方是腦死患者，必須趕在臟器新鮮的時候立刻開刀。母親昨天接受血液配對的確認檢查後，馬上被通知準備入院。我在電話線的這端，意外卻安靜地聽著母親告知我這個消息。聽著母親的聲音，我可以感受到她的百感交集：興奮、不安、期待、歡喜。她說，她等了三年多，總算等到了。我想起不久之前，她在電話那一端流著眼淚告訴我，她想花錢去大陸買腎臟的決定。因為腹腔透析的效果逐漸喪失，身體的水腫日趨嚴重，甚至壓迫到她的神經，兩手陷入痲痹無法移動的狀態。雖然已經動了一次神經周圍的手術，情況並沒有樂觀的好轉；現在只能倚靠機器在家中洗腎。她說，她拜託醫生詢問了大陸腎臟的行情，得到了大約需要一百萬元的結果。即使這是一筆龐大的花費，但是在沒有其他辦法可想的狀況下，這是唯一的希望。我在電話的這端，有些無可置信：或許是因為我們之間的地理距離，或許是因為這一切太過戲劇化，</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://hengli.blogspot.com/feeds/113557263199692404/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5066264&amp;postID=113557263199692404&amp;isPopup=true' title='4 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/113557263199692404'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/113557263199692404'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hengli.blogspot.com/2005/12/blog-post_26.html' title='耶誕禮物'/><author><name>ハヤシ</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>4</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5066264.post-113526745791796539</id><published>2005-12-23T01:04:00.000+09:00</published><updated>2005-12-23T02:32:55.063+09:00</updated><title type='text'>雪人初体験</title><summary type='text'>   雪人作品第一號兒子再歹還是自己生的好。向大家介紹我的雪人作品第一號。在研究室和自己的程式惡鬥到深夜後，出門一看，又是遍地的銀白世界。眼看四下無人，我興奮地衝到圖書館前面，扒起還沒被人踩過的新雪，像個小朋友般地一頭栽進堆雪人的樂趣裡。果然堆雪人還是需要些技巧的；不過我倒是藉此體會到擬似雕塑的成就感。只是照完相看一看時間，已經將近午夜；就算明天是天皇誕生日的假日，我還是得奮鬥出門，和程式繼續未完的戰爭。</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://hengli.blogspot.com/feeds/113526745791796539/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5066264&amp;postID=113526745791796539&amp;isPopup=true' title='1 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/113526745791796539'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/113526745791796539'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hengli.blogspot.com/2005/12/blog-post_23.html' title='雪人初体験'/><author><name>ハヤシ</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5066264.post-113491246383173477</id><published>2005-12-18T21:34:00.000+09:00</published><updated>2005-12-18T22:31:16.336+09:00</updated><title type='text'>名古屋大雪</title><summary type='text'>才初雪不久，昨晚起名古屋又足足下了一整天的大雪。可惜現在夜深，無法拍下雪景照片給你看。雪花真是百看不厭。我總是一邊工作，一邊三不五時地向窗外發呆。你知道，在我們的想像之中雪花跟雨一樣不過就是猛然下墜；住久了才體會出與其說下墜，「擴散」毋寧更為貼切。因為雪的重量如此輕微，一旦寒風一陣吹過，它便乘著風忽上忽下，而非直線型的自由落體運動。對於這種舉動，我可以聯想許多牽強附會的譬喻：比方飄落的雪花有如不由自主的命運，或者任憑狂風凌辱的輕浮淫亂；比方層層堆疊的雪白彷彿要將這個城市埋葬的悲哀，又或者在萬家燈火的映襯下透露出耶誕氣氛的聖潔溫暖。諸如此類。然而此時此刻，再多的辭藻也無用。我只是單純地，想享受凝望雪花的片刻安靜。</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://hengli.blogspot.com/feeds/113491246383173477/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5066264&amp;postID=113491246383173477&amp;isPopup=true' title='1 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/113491246383173477'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/113491246383173477'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hengli.blogspot.com/2005/12/blog-post_18.html' title='名古屋大雪'/><author><name>ハヤシ</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5066264.post-113443874220666035</id><published>2005-12-13T10:52:00.000+09:00</published><updated>2005-12-13T11:23:32.323+09:00</updated><title type='text'>名古屋初雪</title><summary type='text'> 初雪今年的初雪來得比往年都早。昨晚的天氣預報一發布下雪的訊息,一向賴床的我今天早晨便自動醒來,拉開窗簾迎接新雪。我想不論過了多少年,恐怕都改不了這種看到雪就莫名其妙興致沖沖呆怔瞭望的南方鄉巴佬惡習。</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://hengli.blogspot.com/feeds/113443874220666035/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5066264&amp;postID=113443874220666035&amp;isPopup=true' title='1 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/113443874220666035'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/113443874220666035'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hengli.blogspot.com/2005/12/blog-post_13.html' title='名古屋初雪'/><author><name>ハヤシ</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5066264.post-113431272816257207</id><published>2005-12-11T23:52:00.000+09:00</published><updated>2005-12-13T11:22:39.136+09:00</updated><title type='text'>耶誕星空</title><summary type='text'>   クリスマスイルミネーション2005、JR名古屋駅さてさて、今年的JR名古屋駅耶誕燈飾的主題是什麼呢。答案是耶誕的冬季星空。在一定的間隔裡星座一個接一個出現，左上方同時秀出星座的名稱，最後再如照片般全部的星座一起登場。只可惜今年陪我過耶誕節的，除了論文還是論文。</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://hengli.blogspot.com/feeds/113431272816257207/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5066264&amp;postID=113431272816257207&amp;isPopup=true' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/113431272816257207'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/113431272816257207'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hengli.blogspot.com/2005/12/blog-post_11.html' title='耶誕星空'/><author><name>ハヤシ</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5066264.post-113397534565306269</id><published>2005-12-08T11:04:00.000+09:00</published><updated>2005-12-08T11:03:53.296+09:00</updated><title type='text'>秋天觀察日記・番外編 | 途中的幸福</title><summary type='text'>   桃厳寺の参道這是我每天上學途中的小小幸福。這座稱為「桃厳寺」的小廟，沒有煙火鼎盛的氣息，安靜地隱藏在本山到名古屋大學的大馬路一旁。然而每逢秋天，参道入口焰紅的楓葉，總是吸引我停下腳步嘆息，覺得自己的日常能擁有這樣的風景是幸福的。入口乍看雖小，其實裡面的庭園面積頗大，甚至有一座叫做「名古屋大仏」的佛像。有興趣的人，可以參看這篇文章(日文)的介紹。題外話：讀了文章，才知道名古屋大學是日本的九大帝國大學裡創校最晚的，甚至比當時隸屬於帝大的台灣大學還晚。呵呵。</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://hengli.blogspot.com/feeds/113397534565306269/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5066264&amp;postID=113397534565306269&amp;isPopup=true' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/113397534565306269'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/113397534565306269'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hengli.blogspot.com/2005/12/blog-post_08.html' title='秋天觀察日記・番外編 | 途中的幸福'/><author><name>ハヤシ</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5066264.post-113385843202863254</id><published>2005-12-06T17:40:00.000+09:00</published><updated>2005-12-07T01:18:19.566+09:00</updated><title type='text'>秋天觀察日記・最終回</title><summary type='text'>   銀杏のイロは・ト名古屋大学・東山キャンパスにて秋天結束了。各地紛紛傳來初雪的訊息，名古屋每天的最高溫也降到10度而已。銀杏的黃葉落盡，蕭瑟的枝影為秋天寫下完結篇，同時佈下冬天的開場白。</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://hengli.blogspot.com/feeds/113385843202863254/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5066264&amp;postID=113385843202863254&amp;isPopup=true' title='2 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/113385843202863254'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/113385843202863254'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hengli.blogspot.com/2005/12/blog-post.html' title='秋天觀察日記・最終回'/><author><name>ハヤシ</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5066264.post-113345060601114194</id><published>2005-12-01T23:32:00.000+09:00</published><updated>2005-12-02T00:53:55.166+09:00</updated><title type='text'>町工場2.0</title><summary type='text'>看到這條有趣的記事，決定要向我無法閱讀日文的朋友介紹一下。和台灣一樣，日本的大小城鎮裡遍佈著「町工場」ーー家庭就是工廠的中小製造業。這則故事的主角是位於東京羽田的一家生產家用塑膠雜貨的小工廠。老闆みとさん買了iPod nano享受音樂，卻對容易刮傷的表面以及無處捲放的耳機感到困擾。他靈機一動，運用工廠的模具及自己的技術，想做出既能保護iPod nano又能讓耳機的連線有捲住位置的護殼。他把構想及製作過程的照片，公佈在自己的部落格上。透過網際網路的擴散，他收到來自各地網友的激勵訊息及意見，更加發憤改良，終於在日前完成商品，開始在自己的部落格上販賣。最近在網路上可以嗅到所謂的「網際網路2.0」(Web2.0)的氣息。這個辭彙的定義曖昧，仍在增長成形中。不過就我個人而言，不管這個辭彙有一個明確的定義或者只是個宣傳術語；重要的是資訊技術的服務，開始要往「任何人都能輕易使用」的方向演進。</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://hengli.blogspot.com/feeds/113345060601114194/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5066264&amp;postID=113345060601114194&amp;isPopup=true' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/113345060601114194'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/113345060601114194'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hengli.blogspot.com/2005/12/20.html' title='町工場2.0'/><author><name>ハヤシ</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5066264.post-113310379346693573</id><published>2005-11-28T00:03:00.000+09:00</published><updated>2005-12-07T01:06:40.796+09:00</updated><title type='text'>秋天觀察日記・六</title><summary type='text'>    銀杏のイロは・ヘ名古屋大学・東山キャンパスにて忽然覺得不可思議：為什麼叫做銀杏呢？明明就是如此囂張的金黃色，「金杏」或者「銅杏」不是應該比較貼切嗎？然而我並不想浪費時間追根究底，因為日本的秋色如此短暫，轉眼之間美景就要繽紛落盡。</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://hengli.blogspot.com/feeds/113310379346693573/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5066264&amp;postID=113310379346693573&amp;isPopup=true' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/113310379346693573'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/113310379346693573'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hengli.blogspot.com/2005/11/blog-post_28.html' title='秋天觀察日記・六'/><author><name>ハヤシ</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5066264.post-113219008884030204</id><published>2005-11-17T10:14:00.000+09:00</published><updated>2005-11-17T10:21:18.310+09:00</updated><title type='text'>秋天觀察日記・五</title><summary type='text'>     銀杏のイロは・ホ名古屋大学・東山キャンパスにて氣溫加速下降中。這幾天的最高氣溫都只有15、16度左右；東北地方和北海道已經可以聽見落雪的聲音。我也把圍巾、手套準備好待命。然而銀杏的鮮黃色則是越冷越美麗。我有盛景即將到臨的預感。</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://hengli.blogspot.com/feeds/113219008884030204/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5066264&amp;postID=113219008884030204&amp;isPopup=true' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/113219008884030204'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/113219008884030204'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hengli.blogspot.com/2005/11/blog-post_17.html' title='秋天觀察日記・五'/><author><name>ハヤシ</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5066264.post-113190360911480461</id><published>2005-11-14T01:19:00.000+09:00</published><updated>2005-11-14T02:55:46.100+09:00</updated><title type='text'>讓我看你的最愛</title><summary type='text'>你知道，我一直都想看你的最愛。這是與生俱來無可救藥的偷窺癖使然。你或許是有意把你的最愛藏起來，深怕我的橫刀奪愛；或許是沒意識到，你的最愛其實可以被公開。我更擔心你被你的最愛正中下懷：因為你的最愛，其實也是其他人的最愛。「真是拿你沒辦法呀。」我嘀咕你的孩子氣，心想要讓你不為難，唯一的辦法就是把我的最愛也給你看。del.icio.us/ilgnehnil你看，這就是我的最愛。平常只能收在我的瀏覽器「我的最愛」下的書籤，如今透過網路讓你看光光。當你看到我愛過誰的網頁，你其實不只是看到那些網頁，你還看到我的嗜好、我的足跡、我關心的一點一滴、最後你看到的其實是我。而且你還會看到，我的最愛同時是多少人的最愛。注意到書籤最後有一個淡紅色或是深紅色的框框沒有？裡面的數字代表了這個書籤同時是多少人的最愛。某個程度，它代表了我的最愛的人氣指數。所以我要向我的朋友宣告：請停止在自己的部落格（ブログ）</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://hengli.blogspot.com/feeds/113190360911480461/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5066264&amp;postID=113190360911480461&amp;isPopup=true' title='1 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/113190360911480461'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/113190360911480461'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hengli.blogspot.com/2005/11/blog-post_14.html' title='讓我看你的最愛'/><author><name>ハヤシ</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5066264.post-113188753627806746</id><published>2005-11-13T22:12:00.000+09:00</published><updated>2005-11-17T10:19:14.640+09:00</updated><title type='text'>秋天觀察日記・四</title><summary type='text'>   銀杏のイロは・ニ名古屋大学・東山キャンパスにて這排銀杏樹位在我前往研究室的途中。特別是這陣子為了論文，幾乎天天跑研究室，它們便成為我上學途中的必覽風景。</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://hengli.blogspot.com/feeds/113188753627806746/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5066264&amp;postID=113188753627806746&amp;isPopup=true' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/113188753627806746'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/113188753627806746'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hengli.blogspot.com/2005/11/blog-post_13.html' title='秋天觀察日記・四'/><author><name>ハヤシ</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5066264.post-113155254749563341</id><published>2005-11-10T01:09:00.000+09:00</published><updated>2005-11-10T01:31:55.336+09:00</updated><title type='text'>秋天觀察日記・三</title><summary type='text'>     銀杏のイロは・ハ    名古屋大学・東山キャンパスにて 明顯地可以看出前方的枝葉開始轉為明亮的鵝黃色。日文有一個詞彙叫做「小春日和」，指的是十月到十一月這段秋色漸濃的時節裡，偶爾出現彷彿春天般溫暖陽氣的日子。前幾天正是典型「小春日和」的天氣；不過今天白天的氣溫明顯地變低許多。根據氣象報導的說法，「小春日和」已經正式結束，日本準備迎接冬季的到來。</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://hengli.blogspot.com/feeds/113155254749563341/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5066264&amp;postID=113155254749563341&amp;isPopup=true' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/113155254749563341'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/113155254749563341'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hengli.blogspot.com/2005/11/blog-post_10.html' title='秋天觀察日記・三'/><author><name>ハヤシ</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5066264.post-113128616046413504</id><published>2005-11-06T23:09:00.000+09:00</published><updated>2005-11-10T01:44:35.416+09:00</updated><title type='text'>秋天觀察日記・二</title><summary type='text'>   銀杏のイロは・ロ名古屋大学・東山キャンパスにて隔了五天的照片，顏色感覺上沒有太大的變化。</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://hengli.blogspot.com/feeds/113128616046413504/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5066264&amp;postID=113128616046413504&amp;isPopup=true' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/113128616046413504'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/113128616046413504'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hengli.blogspot.com/2005/11/blog-post_06.html' title='秋天觀察日記・二'/><author><name>ハヤシ</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5066264.post-113077663065185489</id><published>2005-11-01T01:37:00.000+09:00</published><updated>2005-11-10T01:43:17.826+09:00</updated><title type='text'>秋天觀察日記・一</title><summary type='text'>     銀杏のイロは・イ名古屋大学・東山キャンパスにて向您鄭重推薦短期集中連載「秋天觀察日記」。為了彌補2005年可能無法縱情旅遊飽覽紅葉的缺憾，作者改以觀察身邊風景的角度，企圖藉由不同時間點對同一地點的描寫，呈現尋常景致中的秋色流轉，同時作為對於日本秋天的一個註腳。</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://hengli.blogspot.com/feeds/113077663065185489/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5066264&amp;postID=113077663065185489&amp;isPopup=true' title='1 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/113077663065185489'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/113077663065185489'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hengli.blogspot.com/2005/11/blog-post.html' title='秋天觀察日記・一'/><author><name>ハヤシ</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5066264.post-113026010539450943</id><published>2005-10-26T00:48:00.000+09:00</published><updated>2005-10-26T02:11:24.560+09:00</updated><title type='text'>最新資訊？</title><summary type='text'>11月起，日本各地逐漸邁入賞楓的最佳時節。這時候去逛書店的話，在最顯眼的地方一定都會擺滿介紹紅葉景點的旅遊雜誌，封面上一張張金黃火紅的風景照，總會挑撥人出門遠遊的慾望。不過換個念頭一想，現在楓葉還沒盛紅，雜誌怎麼變得出來這些滿山遍野的繽紛照片？想當然爾，照片一定不是今年的最新作品，而是去年、甚至可能是更久以前的風景。所謂「當季最熱門景點」，其實都是靠舊照片營造出來的。幾天前在富士電視台的新聞節目裡，得知了這樣的一個資訊：流行服飾業界每半年就會宣傳一次的秋冬季／春夏季流行色彩，其實是早在一年半以前就被人為決定好的。這是由一個叫做「日本流行色協會」的財團法人負責選定；選定的方法是根據國際流行色協會(International Study Commission For Color)在兩年之前就已決定的流行色為基礎，加上日本獨自的生活形態及嗜好的調查結果，透過委員會的決議而形成。</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://hengli.blogspot.com/feeds/113026010539450943/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5066264&amp;postID=113026010539450943&amp;isPopup=true' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/113026010539450943'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/113026010539450943'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hengli.blogspot.com/2005/10/blog-post_26.html' title='最新資訊？'/><author><name>ハヤシ</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5066264.post-112980017542254287</id><published>2005-10-20T17:33:00.000+09:00</published><updated>2005-10-20T18:32:44.943+09:00</updated><title type='text'>新聞除蟲劑</title><summary type='text'>看到滿是臭蟲的新聞，實在受不了了；決定祭出新聞除蟲劑噴灑一番。原文是「日本NTT DoCoMO推出具對講機功能的3G手機」。你可以點鏈結去閱讀，或者看我接下來的逐文訂正：日本最大的手機通訊大廠NTT DoCoMo今天推出提供對講機功能的新款3G手機錯。NTT DoCoMo確實在今天(19日)發佈902i系列新款手機的消息，卻不是在「今天推出」ーー手機預定在年末上市。現在衝進NTT DoCoMo的店裡也買不到。按下按鍵，就可以與最多十九人對話，不需一一撥號。部份錯。902i手機的預設是最多只能和四個人通話(含自己在內的話是五個人)。如果要和十九個人通話，必須另外簽月租費的契約，並且只提供企業用戶使用。每個月設定費一千零五十日圓（九美元），通話費每三十秒五日圓。錯。這項功能不須另繳設定費即可使用：文中的「一千零五十日圓」，是指用戶只要每個月願意多付1050圓日幣的話，就可以隨你講到飽。</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://hengli.blogspot.com/feeds/112980017542254287/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5066264&amp;postID=112980017542254287&amp;isPopup=true' title='1 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/112980017542254287'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/112980017542254287'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hengli.blogspot.com/2005/10/blog-post_20.html' title='新聞除蟲劑'/><author><name>ハヤシ</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5066264.post-112869554336091539</id><published>2005-10-07T22:56:00.000+09:00</published><updated>2005-10-08T02:11:09.493+09:00</updated><title type='text'>Haja O Que Houver</title><summary type='text'>沒想到事隔多年之後，我居然能在日本與這首相思甚久的葡萄牙語歌重逢。那是某一天晴朗的早上，閃爍的陽光讓空氣沸騰著初夏特有的蠢蠢欲動。然而我的心情並沒有隨之起舞；因為對我而言，這不過是又得和眾多觀光客賭命擠電車，趕赴愛知萬博會場打工的同樣的一天。就在我拖著已經被擠掉半條命的步伐，進入店裡張羅開店的準備時，窗外的廣場舞台忽然開始播放起這首似曾相識的旋律。我忽然愣住了：是她。我知道是她。我原本低沈的情緒，因為這首歌轉瞬之間明亮起來。我興奮地想抓住身邊其他的打工同伴，熱情訴說我知道這首歌，卻發現沒有人因為這首歌而停下手邊的工作，只好悻悻作罷。不過我的那一天因為這首歌的出現而變得輕盈愉快。我後來發現，這是廣場舞台每天早上為了音響測試而固定播放的歌曲；之後我每一個出勤的早晨，都會因為這首歌而美好。我瞇起眼睛望著寶藍色的天空，一邊想像里斯本的陽光是否也如此耀眼，一邊回想我與這個樂團「Madredeus」</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://hengli.blogspot.com/feeds/112869554336091539/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5066264&amp;postID=112869554336091539&amp;isPopup=true' title='2 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/112869554336091539'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/112869554336091539'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hengli.blogspot.com/2005/10/haja-o-que-houver.html' title='Haja O Que Houver'/><author><name>ハヤシ</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5066264.post-112833916474289948</id><published>2005-10-03T19:49:00.000+09:00</published><updated>2005-10-03T21:41:03.666+09:00</updated><title type='text'>内定</title><summary type='text'>今天，我總算收到了錄用的通知。在日文，這叫做「内定」。我面試的這間公司經營的是外語教學，目前是日本的外語教學業界的龍頭，同時是業界中唯一股票上市的公司。除了類似「地球村」的傳統式補習班教學之外，他們最近致力於利用「電視電話」進行遠距離教學的市場開發。由於這家公司有意進軍台灣，我想這也是他們會看上我的原因之一。回想從去年底開始持續到現在的求職活動，有不少感慨。我和其他的日本學生同時起步，本來也以為自己可以在三、四月的時候就能獲得內定的通知；沒想到收到的是接二連三的挫折。日本企業的人材篩選活動極其繁瑣，每家公司都要經過至少一次的筆試和起碼兩、三次以上的面試，簡直比大學聯考還囉唆。其實到四月為止，有三、四家公司都已經進行到最後面試的階段，卻還是被擋在門外。對學生時代就已身經百戰的我來說，自信心其實受到不小的打擊。不過現在這些都已經不重要了。重要的是，我得把論文準時在明年二月時交出，</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://hengli.blogspot.com/feeds/112833916474289948/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5066264&amp;postID=112833916474289948&amp;isPopup=true' title='4 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/112833916474289948'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/112833916474289948'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hengli.blogspot.com/2005/10/blog-post.html' title='内定'/><author><name>ハヤシ</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>4</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5066264.post-112247148736677910</id><published>2005-08-18T22:27:00.000+09:00</published><updated>2005-08-18T22:26:17.210+09:00</updated><title type='text'>灰指甲</title><summary type='text'>在電車裡，我不經意看見你右手的中指泛著灰沈的色澤，比起其他指甲明顯地厚。我驚訝地問你是怎麼一回事，你只是淡淡地說：詳細原因不清楚，也許是腎透析下來的後遺症吧。於是我順勢看下去，發現不只是指甲，你的手指關節也顯得比常人彎曲，彷彿遭受強大外力擠壓的結果。你的皮膚呈現深褐色，並帶著龜裂的細痕，有如渴求甘霖的久旱河床。「阿公的手指也跟我的一樣，」你繼續說，語氣中似乎帶著無奈的神情：「醫生跟他說這叫做退化性關節炎，是一種遺傳性疾病，沒辦法治的。」我強作鎮定，和你討論灰指甲的病因說不定和香港腳類似，建議你回去之後應該詢問醫生；我的內心卻因為看見病痛在你身上鑿下的證據，充滿了莫大的歉意與哀傷。聽出你輕描淡寫卻無可奈何的口吻，我忽然明白你必須使用多麼龐大的意志力來承受這些折磨，同時在面對這些無法抗拒的變化時所抱持的辛酸。我開始懷疑，這趟旅程對你來說會不會是個勉強。我一心想讓你體會一個特別的日本夏季，</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://hengli.blogspot.com/feeds/112247148736677910/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5066264&amp;postID=112247148736677910&amp;isPopup=true' title='3 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/112247148736677910'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/112247148736677910'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hengli.blogspot.com/2005/08/blog-post.html' title='灰指甲'/><author><name>ハヤシ</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>3</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5066264.post-111410062266559229</id><published>2005-04-23T20:20:00.000+09:00</published><updated>2005-04-23T20:23:17.656+09:00</updated><title type='text'>染井吉野桜</title><summary type='text'>今年的櫻花，轉眼之間又都繽紛落盡了。趁著春光正暖的某日午後，我在離家不遠的一條路上，留下了這張繁花盛開的照片。即使住在日本已經邁入第三個年頭，每年此時與櫻花照面的瞬間，仍然會像是偶遇許久不見的初戀情人一般，心中充滿無法克制的歡喜與嘆息。歡喜的是即使光陰流轉，櫻花依舊美麗如同往昔；嘆息的是如此這般的光景，轉瞬之間就要流盪殆盡。對外國人而言，櫻花幾乎等同日本。然而較不為外國人所知的是，其實日本的櫻花品種相當繁多，數目超過三百種以上。其中自然野生的種類只有10項；其他的則和種數繁多的玫瑰一樣，是透過園藝雜交所衍生得到的品種。順便一提，櫻花其實和玫瑰一樣是屬於薔薇科的植物。在 這麼多種櫻花之中，如果要舉出一個最為常見的品種的話，大概非相片中的「染井吉野桜（ソメイヨシノザクラ）」莫屬。染井吉野桜的花型是五枚單辦，樹型可 以長得十分高大；它開花的最大特徵是在抽出芽葉之前會將花苞一齊綻放，</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://hengli.blogspot.com/feeds/111410062266559229/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5066264&amp;postID=111410062266559229&amp;isPopup=true' title='5 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/111410062266559229'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/111410062266559229'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hengli.blogspot.com/2005/04/blog-post.html' title='染井吉野桜'/><author><name>ハヤシ</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>5</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5066264.post-111211070600826636</id><published>2005-03-29T23:05:00.000+09:00</published><updated>2005-03-30T00:47:40.080+09:00</updated><title type='text'>杜鵑</title><summary type='text'>於是我擅自想像：最適合台灣的國花可能會是什麼樣的植物。我馬上想到了杜鵑。說來巧合，這也許和我在台灣的學生生活中每到春天，就能在校園看見杜 鵑花海有所關聯。我印象最深刻的是某一年的某一天早上，當我踏進小學的校園時，在中庭 的水池周圍，看到了一夜之間忽然完全怒放的杜鵑花海。說來好笑，那個水池的形狀正好是五瓣梅花的造型，以符合當時愛國教育的主旨；水池的面積非常廣大，杜 鵑的花壇就繞在五枚花瓣的外圍，而且是一瓣粉紅杜鵑、一辦雪白杜鵑的相間安排。那天早上剛下過雨，天色仍然灰濛暗沉；我卻為花海而眼睛一亮，興奮 地衝向中庭，繞著水池跑了一周。小學生的我身高還沒超過杜鵑花樹的高度，所以當我繞著花 海奔跑時，碩大的花朵就在我眼前悉數擦過，並且抖落了一身晶瑩剔透的水滴；我依稀記得那個時候撲向我臉上的濘濕空氣裏，瀰漫著一股從未聞過的清新香氣。對 小學生的我而言，這簡直是一場無與倫比的美學震撼教育。然 </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://hengli.blogspot.com/feeds/111211070600826636/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5066264&amp;postID=111211070600826636&amp;isPopup=true' title='7 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/111211070600826636'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/111211070600826636'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hengli.blogspot.com/2005/03/blog-post.html' title='杜鵑'/><author><name>ハヤシ</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>7</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5066264.post-110883690839768728</id><published>2005-02-20T01:25:00.000+09:00</published><updated>2005-02-20T03:15:08.400+09:00</updated><title type='text'>梅花</title><summary type='text'>才剛過二十四節氣中的「雨水」不久，這兩天日本各地果然下起綿綿的細雨，空氣中忽然間盪漾著蠢蠢欲動的春天氣息。我撐傘經過一戶人家的庭園時，正好瞥見一株盛放的白梅，枝幹越過圍牆彷彿向我打聲招呼。水珠滴濕的雪白花瓣，顯得格外精神。在日本，梅花也是尋常可見的園藝植物。才走沒幾步，我又和小學校操場邊的另一棵綻放著緋紅色花朵的梅樹打照面。這樣的巧合，讓我想起了我最愛的一件日本美術作品尾形光琳的「紅白梅図屏風」。 我很難忘記初次在紙面上見到這幀屏風上的畫作時，為它構圖的光輝絢爛卻又隱澀難解的意象所感受到目眩神迷的震撼。這件被指定為日本國寶的作品，目前被收藏 在静岡県熱海市的MOA美術館裡，固定於每年二月梅花綻開的季節，與世人見面。我私下發誓，總有一天非得親眼與它相對。然後，我又想起了在台北家裡的那盆梅花，不知道今年是否依然綻開了緻密潔白的花朵。家裡的梅花因為用盆缽栽種，無法長大成玉樹臨風的模樣，</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://hengli.blogspot.com/feeds/110883690839768728/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5066264&amp;postID=110883690839768728&amp;isPopup=true' title='2 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/110883690839768728'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/110883690839768728'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hengli.blogspot.com/2005/02/blog-post.html' title='梅花'/><author><name>ハヤシ</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5066264.post-110648035178769626</id><published>2005-01-23T19:23:00.000+09:00</published><updated>2005-01-23T20:39:11.786+09:00</updated><title type='text'>夢中日本語</title><summary type='text'>昨天晚上做了有趣的夢。夢的內容其實記不太清楚了，唯一記憶清晰的是自己講著流暢的日文。醒來以後覺得好笑：白天的時候已經是整天日語了，連睡覺時都逃不過。說來也有點特別，這是我到日本以來，第一次在夢中意識到自己講日文。之前都覺得自己還是用中文在夢裡生活的。以前在台灣的時候，偶爾在夢中聽見自己講得一 口流利的英文或日文時，醒來都對夢中的自己羨慕得要死：何時才能變得這麼流利呢？現在就算夢見自己講日文，也沒什麼感覺了。也是在昨天晚上，我在一個綜藝節目的星座講座裡，聽到西洋占星術中對一個人的29到30歲期間，有一個專有名詞來稱呼；很不好意思，我把那個名詞忘記了，不過我記得那個占星專家說，因為每個人的這段期間都是她/他生命中重要的轉折點，所以才需要用特別的名稱。這麼說來，我29歲到30歲的這段期間，正是來到日本的第一年。真的是我的人生的轉折點嗎？也只能靠時間來見證了。</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://hengli.blogspot.com/feeds/110648035178769626/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5066264&amp;postID=110648035178769626&amp;isPopup=true' title='1 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/110648035178769626'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/110648035178769626'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hengli.blogspot.com/2005/01/blog-post_23.html' title='夢中日本語'/><author><name>ハヤシ</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5066264.post-110519783176268692</id><published>2005-01-08T23:10:00.000+09:00</published><updated>2005-01-09T00:46:52.490+09:00</updated><title type='text'>新春文化比較學</title><summary type='text'>今年日本的新年假期比往年短，1月4日早早就結束。不過我還是占了當學生的便宜，到現在都還在家裡懶散。懶散歸懶散，我忽然覺得讓在台灣的親朋好友們體會一下台灣和日本新年文化的不同，是有趣的必要。當 然，日本是不過舊曆年的；所以就地位上來說，日本新年比較類似我們的農曆春節。台灣現在的西曆新年，其實比較接近歐美的風格：大家上街頭狂歡或者參加演 唱會，然後享受倒數計時的歡樂高潮。我的台灣朋友似乎就認定日本人也是如此慶祝新年──其實不然。很特別的是，日本人似乎不太時興搞跨年晚會倒數計時的玩 法。拿今年「大晦日(日文的「除夕」的意思)」的電視轉播來說，只有富士電視台實況轉播傑尼斯家族演唱會的倒數計時，是比較類似台灣的玩法。其他家電視台 要不是轉播格鬥技，就是搞笑藝人的綜藝節目。日本新年跟台灣農曆新年根本上的不同，在於動靜氣氛的差別。一提到台灣的農曆新年，馬上就浮現的是炮 竹鑼聲連天的熱鬧印象；</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://hengli.blogspot.com/feeds/110519783176268692/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5066264&amp;postID=110519783176268692&amp;isPopup=true' title='1 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/110519783176268692'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/110519783176268692'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hengli.blogspot.com/2005/01/blog-post.html' title='新春文化比較學'/><author><name>ハヤシ</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5066264.post-110448169314138001</id><published>2004-12-31T21:36:00.000+09:00</published><updated>2004-12-31T21:36:40.760+09:00</updated><title type='text'>萬物為芻狗</title><summary type='text'>2004年的耶誕夜，我在神戸ルミナリエ的燦爛光輝和擁擠人潮中渡過。當初為了追悼阪神大震災的犧牲者並激勵生存者復興的勇氣，造就了神戸ルミナリエ的誕生；如今，ルミナリエ已成為神戸一年一度盛大的觀光祭典。阪神大震災也將在明年一月屆滿十年。我依稀記得阪神大震災的那個晚上，我在台北家中的電視前，無法相信眼前所看到的景象──陷入漆黑的整座城市裡，唯一能清晰看見的是四處竄起的熊熊火舌。「上帝要毀了這座城市」這是我所能想到的唯一藉口。1995年對許多日本人來說，想必是無法忘懷的一年。然而對更多人而言，2004年也許更會是錐心刺骨的一年。從日本的角度來看，2004年歷經了史上最多10個颱風的摧殘以及新潟県中越地震的蹂躪。然而彷 彿要對2004年下一筆驚天動地的註腳似地，26日的南亞大地震以及印度洋大海嘯，一舉奪去了至少12萬人以上的性命(截至今日統計)。每天掀開報紙打開 電視，</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://hengli.blogspot.com/feeds/110448169314138001/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5066264&amp;postID=110448169314138001&amp;isPopup=true' title='2 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/110448169314138001'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/110448169314138001'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hengli.blogspot.com/2004/12/blog-post_31.html' title='萬物為芻狗'/><author><name>ハヤシ</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5066264.post-110364298730214107</id><published>2004-12-21T23:36:00.000+09:00</published><updated>2004-12-22T00:29:47.303+09:00</updated><title type='text'>阿輝伯的簽證</title><summary type='text'>今天晚上，日本各家電視台都報導了日本政府決定發給前總統李登輝觀光簽證的消息。小泉首相這次總算作出了一個明快的決斷。畢竟他現在是一介平民的身分，沒有特別的理由不許他來觀光。如果因為中國的抗議就退縮的話，就有失作為一個獨立及法治國家的地位了。事實上，日本和中國的關係現在正陷入有史以來的低潮。就在前幾天(12月18日)日本內閣府發表了一份外交關係的民意調查裡，日本民眾對中國的好感掉到 1978年調查開始以來的最低點37.6%。雖然過去十年裡大致都能維持在45%上下，今年則因為中國原子潛水艇的領海侵犯及亞洲盃足球賽的中國人反日言 論等事件，導致了日本民眾的反感。順帶一提，受到今年韓流的影響，日本人對韓國的好感則上升到調查開始來的最高點56.7%。現在加上阿輝伯的簽證事件， 日中關係短期內恐怕還會再冰凍下去。只是任誰都心知肚明的是，雖說阿輝伯是平民身分，實際上的政治色彩則是無論如何都無法遮掩的</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://hengli.blogspot.com/feeds/110364298730214107/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5066264&amp;postID=110364298730214107&amp;isPopup=true' title='1 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/110364298730214107'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/110364298730214107'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hengli.blogspot.com/2004/12/blog-post_21.html' title='阿輝伯的簽證'/><author><name>ハヤシ</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5066264.post-110329862290534158</id><published>2004-12-17T23:46:00.000+09:00</published><updated>2004-12-18T00:56:36.820+09:00</updated><title type='text'>東京駅</title><summary type='text'>那是2000年的春天，我第一次造訪東京駅的丸の内出口。 忍受了將近兩年禁止出國的兵役終於退伍後，我馬上和好友I飛向夢寐以求的東京。因為導遊書上寫著 東京駅的丸の内出口是歷史悠久、代表東京門面的傳統建築物；即使看到實物時感覺和台北總統府的樣子很像，我還是硬拉著I從正門的左邊、右邊、前面一點、後 面一點地拼命照相，非得留下到此一遊的紀念，一邊心裡感嘆著不知道何時還有重遊的機會。2004年冬天的現在，我從東京駅搭了6小時的火車回到名 古屋。為了參加在東京舉辦的企業求職說明會，我和東京駅的丸の内出口重新照面的時候，是處於身穿 西裝手提公事包的備戰狀態。我愕然發現：我的這身打扮簡直就和擦身而過的日本上班族無法區別。我更愕然發覺：與丸の内出口重新照面時我絲毫沒有重逢的喜 悅，只一心想找到離出口最近的寄物櫃。在那之後我會在新橋駅附近的吉野家吃飯，然後會在品川駅裡面的書店站著讀雜誌。丸の内出口的「東京</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://hengli.blogspot.com/feeds/110329862290534158/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5066264&amp;postID=110329862290534158&amp;isPopup=true' title='1 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/110329862290534158'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/110329862290534158'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hengli.blogspot.com/2004/12/blog-post_17.html' title='東京駅'/><author><name>ハヤシ</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5066264.post-110200182728089165</id><published>2004-12-02T22:57:00.000+09:00</published><updated>2004-12-03T00:37:07.280+09:00</updated><title type='text'>誰的國恥？</title><summary type='text'>我從來沒有像現在這樣為台灣媒體的水準感到驚恐與羞恥。起因是我在台灣的雅虎奇摩上看到的這條新聞。上個禮拜韓國的當紅男星裴勇俊來日本宣傳攝影集，又在日本掀起一陣「ヨン様」熱潮。老實說，我已經受夠了裴勇俊；要不是住在日本的話，實在無法想像每天打開電視，就一定會看到四五支以上裴勇俊拍的廣告(而且還都是不同的產品)。只是當我看到這條由TVBS發出的新聞時，我發現我更受不了TVBS。新聞裡傳達的訊息是：日本媒體對這陣裴勇俊熱潮不以為然，認為是「喪權辱國」的「日本國恥」。要不是住在日本的話，實在無法想像作為一個應該要傳達真實的新聞媒體，竟然可以說出如此不負責任的謊話。的 確，裴勇俊抵日的這段期間，日本各大媒體都用頭條大大地報導和分析；然而我看遍各台，完全沒看見或聽到任何將這個現象批評為「國恥」的聲音。TVBS的 撰稿者，顯然完全不明白「裴勇俊」這個流行文化現象在日韓關係下的意涵。</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://hengli.blogspot.com/feeds/110200182728089165/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5066264&amp;postID=110200182728089165&amp;isPopup=true' title='1 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/110200182728089165'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/110200182728089165'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hengli.blogspot.com/2004/12/blog-post.html' title='誰的國恥？'/><author><name>ハヤシ</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5066264.post-110121737413307023</id><published>2004-11-23T22:42:00.000+09:00</published><updated>2004-11-23T23:05:58.523+09:00</updated><title type='text'>名古屋駅前的耶誕</title><summary type='text'>又到了街道被耶誕燈飾打扮得花枝招展的季節。不過11月就亮起來，實在免不了提早發耶誕財的嫌疑。今 年JR名古屋駅的耶誕燈飾，是三棵發光的耶誕樹，加上背後的雪景燈飾。白色光點閃閃爍爍，彷彿徐徐落下的雪花。漂亮歸漂亮，就在我興奮地用手機拍照時， 身旁的一個路人冒出一句：「今年は節約モード？(今年走節儉路線嗎？)」想起去年彷彿教堂鑲嵌玻璃般的彩色燈畫，覺得他說的頗有道理。總而言之 ，我準備迎接在日本度過的第二個耶誕節。只是不曉得進入12月以後，會不會被找工作的事情忙得無心過節。</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://hengli.blogspot.com/feeds/110121737413307023/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5066264&amp;postID=110121737413307023&amp;isPopup=true' title='2 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/110121737413307023'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/110121737413307023'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hengli.blogspot.com/2004/11/blog-post_23.html' title='名古屋駅前的耶誕'/><author><name>ハヤシ</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5066264.post-109976314703887191</id><published>2004-11-07T02:34:00.000+09:00</published><updated>2004-11-07T22:25:26.100+09:00</updated><title type='text'>傾國傾城的太夫</title><summary type='text'>無意之間，我又發現一個日文裡埋藏著古老漢語的證據。這是我隨便亂逛JR東海的行銷京都網站「そうだ　京都、行こう。」時看見的。網站裡的一個專欄「京都物語」，連載京都在住的各行各業傑出人士的專訪。這回受訪者的職業是「太夫」。 一開始我反應不過來，不知道「太夫」是在做什麼的；後來想起我和日本朋友們也是在京都喝茶吃菓子閒談時，他們曾向外國人的我扼要地解釋：「太夫」就是藝妓 裡等級身分最高的。對一樣使用漢字的我們來說，明明是女性的職業卻用「太夫」這種含有男性字眼的詞來稱呼，不免有些匪夷所思。於是我深讀下去。內 文說到目前全日本擁有太夫身分的只有5人，倒是有些令人意外。不知道太夫的身分要如何才能得到(或者被認定)。而這位京都在住的「司太 夫」，原本出身在京都的尋常民家，因為嚮往藝妓而奮力學習日本舞蹈、茶道等技能；中學畢業後便投身藝妓的工作。為了結婚準備洗手不幹時，意外被拔擢培育成 為太夫。</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://hengli.blogspot.com/feeds/109976314703887191/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5066264&amp;postID=109976314703887191&amp;isPopup=true' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/109976314703887191'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/109976314703887191'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hengli.blogspot.com/2004/11/blog-post.html' title='傾國傾城的太夫'/><author><name>ハヤシ</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5066264.post-109957619753543830</id><published>2004-11-04T22:49:00.000+09:00</published><updated>2004-11-05T00:35:02.216+09:00</updated><title type='text'>給我至親好友的RSS講座2</title><summary type='text'>歡迎再度參觀「給我至親好友的RSS講座」。今天的主題是如何實際使用RSS服務。在前一篇的講座中，你應該已經瞭解RSS就是當網站上有最新文章時，會自動通知我們的一種服務。那麼，我們要如何才能接收通知呢？在不久之前，想要使用RSS服務的唯一方法就是下載所謂的「RSS reader(RSS閱讀程式)」；將它安裝在你的電腦之後，才能接收RSS服務。目前網路上的RSS閱讀程式相當多，有一些可以讓人免費下載。你可以從Google之類的搜尋網站鍵入RSS reader，一定會跑出一大串的RSS閱讀程式的清單供你選擇。不過今天我想向你推薦的，是另一種接收RSS服務的方法。為什麼呢？假設當你使用RSS閱讀程式來接收訊息後，一旦看到你有興趣的標題，想要詳細看全文時，還是得透過瀏覽器來上網閱讀；既然如此，如果有直接支援RSS服務的瀏覽器，不就可以一舉兩得嗎？的確有這樣的瀏覽器。它的名稱就叫做</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://hengli.blogspot.com/feeds/109957619753543830/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5066264&amp;postID=109957619753543830&amp;isPopup=true' title='2 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/109957619753543830'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/109957619753543830'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hengli.blogspot.com/2004/11/rss2.html' title='給我至親好友的RSS講座2'/><author><name>ハヤシ</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5066264.post-109915201649500690</id><published>2004-10-31T01:18:00.000+09:00</published><updated>2004-10-31T01:00:16.496+09:00</updated><title type='text'>給我至親好友的RSS講座1</title><summary type='text'>首先，謝謝你參觀「給我至親好友的RSS講座」。這個講座的目的，是希望能以淺顯易懂的文字，來向你介紹RSS這個當紅的網路詞彙。在進入正題之前，我想先調查一下：不知道你是否和我一樣，有每天上新聞網站看新聞的習慣。如果有的話，也許你會有這種感覺：為了要得到最新的消息，就必須 三不五時地拜訪某個網站；這個動作本身其實有點煩人。再加上現在的新聞網站，都會很貪心地想在首頁上填滿最多的資訊；有時候藍色的超連結太多了，反而不知 道該從何看起，甚至找不到自己想看的新聞。不知道你是否曾想過：如果能像報紙一樣，將這些新聞自動送來自己的電腦裡，而不用自己每次都得連回網站，檢查是否有最新消息的話，那就方便多了。RSS就是為了滿足這種需求的技術。只要某個新聞網站在自己的網頁上聲明它們支援RSS服務的話，就表示那個網站的新聞，可以透過RSS這項技術，將最新消息送到你的電腦裡。你可以先瀏覽這些新聞標題；</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://hengli.blogspot.com/feeds/109915201649500690/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5066264&amp;postID=109915201649500690&amp;isPopup=true' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/109915201649500690'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/109915201649500690'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hengli.blogspot.com/2004/10/rss1.html' title='給我至親好友的RSS講座1'/><author><name>ハヤシ</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5066264.post-109696407011345066</id><published>2004-10-05T17:01:00.000+09:00</published><updated>2004-10-05T17:16:13.120+09:00</updated><title type='text'>預言成真</title><summary type='text'>看來Google的工作人員應該有看懂我那一篇blog。根據這則報導，Google計畫將「Atom」這種RSS feed的功能加入Gmail服務裡面。這與我的設想完全符合；應該說我和Google的工作人員英雄所見略同。究極的電子郵件服務即將誕生，真是令人期待。好啦，我知道你一定又會說聽不懂我在講什麼。不過由於這真的是一項便利的功能，所以我打算接下來有空的時間，為你寫一些你一定看得懂的RSS feed介紹。敬請拭目以待。</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://hengli.blogspot.com/feeds/109696407011345066/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5066264&amp;postID=109696407011345066&amp;isPopup=true' title='2 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/109696407011345066'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/109696407011345066'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hengli.blogspot.com/2004/10/blog-post_05.html' title='預言成真'/><author><name>ハヤシ</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5066264.post-109681892780938530</id><published>2004-10-04T01:55:00.000+09:00</published><updated>2004-10-04T19:01:00.453+09:00</updated><title type='text'>横浜中華街前的我們</title><summary type='text'>想 想看我們有多久沒有這樣一起毫無目的地街上遊盪呢？在這新秋微涼的空氣裡，天色漸暗卻華燈初上的横浜中華街前，我們恰如外國觀光客一般地在牌樓前留下紀念 照，用我的NTTドコモ手機。手機自拍實在很難抓住鏡框的方向；按下快門後從手機螢幕看到這張切去半張臉的写真，兩人忍不住就在街上狂笑起來。這 麼一說，我猛然想起那唯一一次全家的長途旅行。彷彿也是毫無目的地，父親母親帶著還在上幼稚園的我們，一路穿梭台灣西海岸，搗向生平第一次的恆春。恆春 常夏，毒辣的太陽打得讓人睜不開眼睛；當父親擺好相機準備拍照時，你硬是不肯站在鏡頭前，嘟著嘴巴彷彿在生太陽的氣。父親有些惱怒了，說好不拍就不要拍； 你揉紅了快要哭出來的眼睛，卻還是躲在八腳章魚溜滑梯的陰影後面不肯出來。不過父親仍然調皮的按下快門，於是我們就有了每一張我站在鏡頭前，你藏在背景裡 小小的身影嘟著嘴巴的紀念照。光陰怎麼流逝得這麼快啊。那時的我們，</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://hengli.blogspot.com/feeds/109681892780938530/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5066264&amp;postID=109681892780938530&amp;isPopup=true' title='1 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/109681892780938530'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/109681892780938530'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hengli.blogspot.com/2004/10/blog-post.html' title='横浜中華街前的我們'/><author><name>ハヤシ</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5066264.post-109578830818798955</id><published>2004-09-22T01:31:00.000+09:00</published><updated>2004-11-07T22:10:19.820+09:00</updated><title type='text'>夏日下的水上青春</title><summary type='text'>21日晚間富士電視台的節目表，簡直可以下個副標叫做「ウォータボーイズ‧ナイト(Water Boys' Night)」。先是從七點開始播放兩小時的第一屆全國高中男子水上芭蕾競賽；緊接著九點起則是連續劇「Water Boy 2」的最終回兩小時特別版。「ウォーターボーイズ」這個其實頗令人忍俊不禁的和製英語單字，儼然已經成為男子水上芭蕾的代名詞。自 從2001年矢口史靖推出電影「ウォーターボーイズ」以後，男子水上芭蕾在日本可以興盛到如今的地步，媒體的推波助瀾自然功不可沒；然而我更感興趣並且 佩服的，是矢口導演何以如此狡滑慧黠地發掘出男子水上芭蕾這種文化符號豐富的活動，同時將這些符號把玩得淋漓盡致。其豐富的程度，讓我手癢得想拿它作為畢業論 文的題目──只可惜我現在唸的不是社會學或是媒體批評。不 過這篇文章畢竟不是論文，所以我也不打算在那些專業詞藻裡著墨下去。</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://hengli.blogspot.com/feeds/109578830818798955/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5066264&amp;postID=109578830818798955&amp;isPopup=true' title='1 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/109578830818798955'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/109578830818798955'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hengli.blogspot.com/2004/09/blog-post_22.html' title='夏日下的水上青春'/><author><name>ハヤシ</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5066264.post-109569637152211634</id><published>2004-09-20T23:12:00.000+09:00</published><updated>2004-09-22T01:29:14.663+09:00</updated><title type='text'>破格</title><summary type='text'>在日本的廣告界裡，這種拍攝手法應該不能說是一種趨勢，卻很有潛力成為一種流派：透過非日常的人類肢體動作所帶給觀眾的驚奇視覺，來創造出深刻的宣傳印象。最成功的例子就是去年起一炮而紅的Suntory胺基酸飲料「アミノ式」，一系列的真人特技表演馬上讓人留下深刻的印象。最近繼承了這種況味的新廣告，則是SAISON信用卡「永久不滅點數」的CM。陰暗的畫面裡歩出一位看起來舉步維艱的老頭，背後則跟隨一位運動員體格的中年男子。就在觀眾猜不出接下來他們的動作時，鏡頭後退顯示出老人頭上的單槓；中年男子隨即將老人上扶，老人則精神奕奕地開始360度地連續大車輪旋轉。我第一次看到這個廣告時，當下不假思索地就認為：要不是電腦特效的好事，不然就是找個好萊塢級的特效化妝師把年輕小夥子變成花甲老頭之類的。這種映像不信任的思考邏輯，其實是生活在數位時代裡的一種悲哀。然而前幾天無意間轉到NHK的午間節目時，</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://hengli.blogspot.com/feeds/109569637152211634/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5066264&amp;postID=109569637152211634&amp;isPopup=true' title='2 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/109569637152211634'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/109569637152211634'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hengli.blogspot.com/2004/09/blog-post_20.html' title='破格'/><author><name>ハヤシ</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5066264.post-109523914094462772</id><published>2004-09-15T17:36:00.000+09:00</published><updated>2004-09-15T18:18:23.956+09:00</updated><title type='text'>火狐狸出爐</title><summary type='text'>Firefox 1.0PR版 總算出爐了。這個Mozilla下一代的免費瀏覽器，不但改掉以往Mozilla龐然大物導致執行速度遲鈍的毛病，還增加不少新點子。比方說Live Bookmarks的新功能，可以直接從瀏覽器將RSS feeds加入書籤當中。其實將RSS feed reader功能與瀏覽器結合的想法，蘋果電腦在年初便已宣佈會內建在其下一代的瀏覽器Safari裡；只是新版Safari要到明年初才會推出，便讓 Firefox捷足先登了。不過，我稍微玩了一下Live Bookmarks這個功能後，發現雖然大部分的RSS feeds都能很簡單地加進書籤中(包括你現在正在閱讀的這個blog)，可是RSS feeds reader最重要的新訊息自動通知功能，Firefox似乎並不支援；少了這個功能，Live Bookmarks好像並不太live...除 此以外，</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://hengli.blogspot.com/feeds/109523914094462772/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5066264&amp;postID=109523914094462772&amp;isPopup=true' title='1 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/109523914094462772'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/109523914094462772'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hengli.blogspot.com/2004/09/blog-post_15.html' title='火狐狸出爐'/><author><name>ハヤシ</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5066264.post-109515475348588119</id><published>2004-09-14T17:05:00.000+09:00</published><updated>2004-09-15T02:11:29.053+09:00</updated><title type='text'>Gmail + RSS feed reader = ultimate mailing service (probably)</title><summary type='text'>我的大學同窗好友W好心地邀請我加入Google炙手可熱的Gmail服務。Gmail免費的1G信箱容量，不曉得讓多少網友垂涎不已。不過除了信箱容量 大小之外，我其實更在意的是它的使用者介面：Webmail服務滿街氾濫的今日，我很難想像Gmail可以在使用者介面上變出什麼新花樣。我 錯 了。由於Gmail對「電子郵件」提出截然不同以往的定義，使用者介面也相對產生新的改進。比方說，Gmail捨棄了「自設子郵件夾」的功能，而用 「Labels」 和「Starred」的概念來取代。「垃圾桶」雖然健在，不過「刪除郵件」的選項被藏到較不顯眼的功能表裡──畢竟1G的巨大容量，讓刪除郵件本身變得沒 什麼意義。電子郵件軟體常見的「Thread」功能， 在Gmail裡則用「Conversation」的概念取代，同時結合CSS與JavaScript語法讓使用者易於追溯舊郵件。除了這些概念上的改變 外，</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://hengli.blogspot.com/feeds/109515475348588119/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5066264&amp;postID=109515475348588119&amp;isPopup=true' title='2 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/109515475348588119'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/109515475348588119'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hengli.blogspot.com/2004/09/gmail-rss-feed-reader-ultimate-mailing.html' title='Gmail + RSS feed reader = ultimate mailing service (probably)'/><author><name>ハヤシ</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5066264.post-109492105436542604</id><published>2004-09-12T01:22:00.000+09:00</published><updated>2004-11-07T22:32:47.130+09:00</updated><title type='text'>秋の伊右衛門</title><summary type='text'>Suntory的綠茶「伊右衛門」秋季廣告上檔了。我一直在期待這次宮沢りえ會把茶捧給誰喝。謎底揭曉，是本木雅弘所飾演的伊右衛門的師匠。「伊 右衛門」是Suntory今年大賣的寶特瓶綠茶飲料。想來我也是他們銷售量長紅的功臣之一；自從他們在今年三月推出「伊右衛門」之後，我幾乎只喝伊右 衛門的綠茶。因為銷售量遠超過Suntory當初預期，供不應求，推出一個多月後不得不暫停銷售。停賣期間我還特地把伊右衛門的寶特瓶留下來，裡面裝別家 牌子的綠茶，隨身帶著喝，享受一下別人沒有只有我有的小小虛榮心。我之所以一眼就愛上它的原因，在於它的寶特瓶包裝。Suntory別出心裁，將 瓶身的曲線往內側微凹進去，搭配塑膠外膜的設色，遠遠一看彷彿一節純淨碧綠 的竹筒。尤其將瓶身握在手中時，握感很明顯與一般寶特瓶不同──因為瓶身內凹，消費者可以很實在地握住寶特瓶，同時「纖細」的訴求自然而然地透過手掌傳遞 給消費者。</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://hengli.blogspot.com/feeds/109492105436542604/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5066264&amp;postID=109492105436542604&amp;isPopup=true' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/109492105436542604'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/109492105436542604'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hengli.blogspot.com/2004/09/blog-post_12.html' title='秋の伊右衛門'/><author><name>ハヤシ</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5066264.post-109466351593839007</id><published>2004-09-09T01:09:00.000+09:00</published><updated>2004-09-09T08:51:11.023+09:00</updated><title type='text'>夸父</title><summary type='text'>不知道為什麼，我在JR可児線的列車上，忽然想起了關於夸父追日的傳說。也許是因為那時已近夕陽時分，鮮橘色的落日所放射的光芒，剎那間提醒我：已經很久沒有這般專心地凝視太陽了。我 努力回想，究竟夸父追日傳說的內容是什麼。我童年時關於民間傳說的記憶，有很大的一部份歸屬於漢聲出版社的「中國神話故事」。我隱約記得書中那幀夸父的 畫像：就在他用盡最後一份氣力追逐日光不成之後，他匍匐倒地，雙眼圓睜，眼見著自己的骨骼化作山嶺，血脈化為河川，肌肉化成土壤，毛髮化為植被。丟在一旁 的木棒，也蜿蜒繁生出朵朵桃花。不知道為什麼，我對於這種將自然比擬為人體的譬喻十分著迷。我開始幻想：當代人類馴服自然開發城市的過程，其實就 是某種夸父軀殼的再現。一座座的都市正是 人體的每一個器官，隨著腦、心臟、胃腸等器官所負責機能的不同，自然也顯現了中樞城市與邊緣城市之間的格差。城市裡的一棟棟鋼筋水泥建築物，彷彿是骨骼與 膜層；</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://hengli.blogspot.com/feeds/109466351593839007/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5066264&amp;postID=109466351593839007&amp;isPopup=true' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/109466351593839007'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/109466351593839007'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hengli.blogspot.com/2004/09/blog-post_09.html' title='夸父'/><author><name>ハヤシ</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5066264.post-109412634384262346</id><published>2004-09-02T19:48:00.000+09:00</published><updated>2004-09-02T20:59:03.843+09:00</updated><title type='text'>日本的「就活」</title><summary type='text'>今天參加了日本経済新聞社舉辦的「就職準備講座」。日本大學生們開始找工作的時期，真是早得令外國人難以想像。今天到場的學生們，清一色都是大學三年生或 是碩士一年生。由於日本與台灣的開學時期並不一樣，換算成台灣時間的話，相當於三年級的寒假期間學生們就開始陸續蒐集求人情報；進入下學期時，便一邊上課 一邊投履歷找面試。三年級結束的暑假前找到工作的例子是十分尋常的事。據說以前的日本學生其實和台灣學生一樣，大約都在四年級快結束或是畢業後才開始找工 作；為了比別人領先一歩取得工作，於是把「就活」(就職活動的簡稱)越拉越前面的傾向，就跟日本的雜誌在九月時發行十一月號的習慣一樣，已經是日本人的根 性也說不定。不過老實說，今天的講座還算實用。最讓我大開眼界的是「如何化面試妝」的部份；這是我第一次完整看完女生上妝的全部過程。面試妝首重素樸清潔，化妝步驟應該屬於比較簡單的；只是整個過程仍充滿許多道具和手續，</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://hengli.blogspot.com/feeds/109412634384262346/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5066264&amp;postID=109412634384262346&amp;isPopup=true' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/109412634384262346'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/109412634384262346'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hengli.blogspot.com/2004/09/blog-post.html' title='日本的「就活」'/><author><name>ハヤシ</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5066264.post-109405472615109511</id><published>2004-09-02T00:43:00.000+09:00</published><updated>2004-09-02T01:05:26.153+09:00</updated><title type='text'>銀牌變金牌</title><summary type='text'>這一篇blog是針對上一篇的更新。本來是銀牌的室伏広治選手，因為金牌得主匈牙利籍的Adrian Zsolt ANNUS選手拒絕接受藥檢，視同金牌無效；室伏選手因此由銀鍍金。從新聞中看見室伏選手歩出機場時颯爽的笑容，真是令人替他高 興。不過ANNUS選手聲稱他有權擁有金牌，拒絕歸還；看來這枚金牌要到室伏選手的手中，還需要一段時日。室伏選手、改めて金メタルおめでとうございます。</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://hengli.blogspot.com/feeds/109405472615109511/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5066264&amp;postID=109405472615109511&amp;isPopup=true' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/109405472615109511'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/109405472615109511'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hengli.blogspot.com/2004/09/blog-post_02.html' title='銀牌變金牌'/><author><name>ハヤシ</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5066264.post-109327932680751760</id><published>2004-08-23T22:45:00.000+09:00</published><updated>2004-08-24T01:42:06.806+09:00</updated><title type='text'>室伏広治的身世之謎</title><summary type='text'>我一直覺得很奇怪，為什麼室伏広治的 臉怎麼看都不像日本人。每次看到他那張希臘雕像般的臉接受電視訪問時脫口而出的居然是流利的日語，都會冒出一種「又被這種日文ペラペラ的外國人打敗了」的 錯覺。他的父親室伏重信也是過去榮績歷歷的鉛球選手，電視上的臉是很明顯的日本人。每次電視製作室伏選手特集時，總是會把父子兩人一同仔細介紹、大大讚揚 一番；卻似乎有意地沒有提到他的母親。剛剛上網調查了一下，終於明白他的身世。原來他的母親是羅馬尼亞人，曾是標槍選手。生下他與妹妹由佳後，已與父親重信離婚。室伏広治在媒體上絕少提及他的母親，想必是曾經有一些過去的吧。每次看室伏広治擲出鉛球的一瞬間，握緊雙拳、雙眼圓睜、雄獅般的叫聲響遍全場時，總覺得像是一位古代希臘奧林匹克的選手活生生出現在眼前。NHK在雅典奧 運前，製作了他在美國接受特別訓練的特別記錄；集訓告一段落後，他和NHK的採訪人員們一起到湖邊戲水。</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://hengli.blogspot.com/feeds/109327932680751760/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5066264&amp;postID=109327932680751760&amp;isPopup=true' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/109327932680751760'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/109327932680751760'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hengli.blogspot.com/2004/08/blog-post_23.html' title='室伏広治的身世之謎'/><author><name>ハヤシ</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5066264.post-109318145295277152</id><published>2004-08-22T21:09:00.000+09:00</published><updated>2004-08-24T01:56:55.530+09:00</updated><title type='text'>友の死</title><summary type='text'>山南敬助死了。我知道我會哭。我只是不知道該怎麼樣才能讓自己釋懷：為什麼他非死不可。尤其是這半年下來，一路準時收看著NHK大河歷史劇「新選組！」，感覺上彷彿與新選組一同成長過來；看著一開始山南和近藤勇他們在多摩時暢談大志，意興風發的模樣，更反襯出此時京都新選組人際關係的難堪。彼時一同奮鬥過來的親友，如今卻得走上切腹的絕路；如此戲劇化的轉變實在無法令人接受。我 其實一直忍耐著不讓眼淚掉下來。不過看到山南與他的戀人明里隔著格子窗訣別那一幕時，眼淚終於潰堤而下。分別飾演近藤勇與土方歳三的香取慎吾和山本耕 二，在這一集裡直到最後，終於能為這位摯友的死而放聲大哭時，已經泣不成聲的我，感覺上就像在他們的身旁一同哀慟。好久沒有這樣被連續劇感動過了。真好。</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://hengli.blogspot.com/feeds/109318145295277152/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5066264&amp;postID=109318145295277152&amp;isPopup=true' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/109318145295277152'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/109318145295277152'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hengli.blogspot.com/2004/08/blog-post_22.html' title='友の死'/><author><name>ハヤシ</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5066264.post-109285317470160904</id><published>2004-08-20T11:08:00.000+09:00</published><updated>2004-09-09T08:56:28.706+09:00</updated><title type='text'>柔道服上的鮮血與淚水</title><summary type='text'>我對柔道完全是門外漢。不過這次觀看奧運的柔道比賽，我必須坦承感官與心靈都受到新鮮的震撼。仔細想想，奧運的競賽項目裡，柔道是屈指可數的一種 選手直接肉搏的運動。運動基本上都是互相競爭的，但大部分不是選手們在平行的狀態下各自表現，要不就以 團隊的方式透過球之類的媒介來競爭點數。柔道的選手們則是直接面對面，絞盡體力與腦汁地要把對手「置於死地」。某種意義來說，柔道是一種原始而野蠻的運 動。這次看過為數不少的轉播賽事裡，最讓我感到震撼的是，柔道選手們在道場上與下道場時截然不同的鮮烈對比。道場上，他們就像兩頭食肉動物般地虎 視耽耽，然後 彼此糾纏，死命要找出對方的間隙，將對手壓倒在地。勝負決定的那一瞬間，雙方殺氣騰騰的表情倏然消散；勝者舉拳吶喊，敗者掩面仰天。不可思議的是不論敗 者或勝者，淚水不約而同驟然滑下的情景幾乎是家常便飯。兩造互相鞠躬敬禮後，共同的動作就是衝下道場，緊緊抱住教練，</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://hengli.blogspot.com/feeds/109285317470160904/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5066264&amp;postID=109285317470160904&amp;isPopup=true' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/109285317470160904'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/109285317470160904'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hengli.blogspot.com/2004/08/blog-post_20.html' title='柔道服上的鮮血與淚水'/><author><name>ハヤシ</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5066264.post-109274971062167368</id><published>2004-08-17T21:12:00.000+09:00</published><updated>2004-08-17T22:35:10.623+09:00</updated><title type='text'>棒球的奇蹟</title><summary type='text'>也許你並不留意日本的職棒，但是這場奇蹟般的比賽，我很想讓你透過我的文字來感受。日本職棒讀賣巨人隊的工藤公康投手，今年41歲，職棒生涯邁入第23年。今天對養樂多的這場比賽，是決定他職棒生涯第200個勝投與否的關鍵戰。日本的職 棒史上達成200勝投的選手，目前為止只有22人。如果工藤能在他的第23年內成為第23名達成壯舉的投手，他同時也會是以最高齡的狀態完成此記錄的選 手。你應該可以想像，一個投手能一直維持職業水準長達23年，會是一件多麼不容易的事。但是比賽一開始就陷入膠著。養樂多在一局上就毫不留情地從他手中奪下一分。雖然巨人隊的打者一定也非常為工藤實現願望，卻只在四局下拿到一分，勉強打平。 七局上，養樂多的選手又打出一支一分全壘打。工藤當下沮喪地蹲在投手台上，簡直不知如何反應。遠從九州的宮崎縣飛來東京，想見證兒子歷史性一刻的工藤投手 的年邁父母，也只能坐在觀眾席上，遠遠地征征地望著他。</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://hengli.blogspot.com/feeds/109274971062167368/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5066264&amp;postID=109274971062167368&amp;isPopup=true' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/109274971062167368'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/109274971062167368'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hengli.blogspot.com/2004/08/blog-post_109274971062167368.html' title='棒球的奇蹟'/><author><name>ハヤシ</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5066264.post-109272931630782300</id><published>2004-08-17T16:39:00.000+09:00</published><updated>2004-08-17T16:55:16.306+09:00</updated><title type='text'>在日本收到韓國製造的舊金山明信片</title><summary type='text'>親愛的Y： 再度收到你從美國寄來的度假明信片。看著渺茫雲霧中筆挺竄出的朱紅色金門大橋，不禁神往你在舊金山可能度過的生活。翻開背面，除了你的問候語之外，明信片 本身印著「Printed In Korea」這個令人莞爾一笑的標籤。真是奇怪的美國人；度假明信片這種東西大可不必把產地寫出來，至少能讓收信人保有某種「道地原味」的美好想像。只是 在日本收到韓國製造的舊金山明信片這段小小的劇情，又讓我體會一次全球化的猛威。</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://hengli.blogspot.com/feeds/109272931630782300/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5066264&amp;postID=109272931630782300&amp;isPopup=true' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/109272931630782300'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/109272931630782300'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hengli.blogspot.com/2004/08/blog-post_17.html' title='在日本收到韓國製造的舊金山明信片'/><author><name>ハヤシ</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5066264.post-109259210877475286</id><published>2004-08-16T02:18:00.000+09:00</published><updated>2004-08-16T03:05:01.566+09:00</updated><title type='text'>果然還是年輕氣盛</title><summary type='text'>在剛剛的實況轉播裏，看到日本的北島康介選手拿到了蛙式100公尺的金牌。北島選手從水中浮上，看到自己成績的那一瞬間，有如一頭年輕獅子般的狂叫，右手 怒拍水面，激起璀璨的水花。這是日本男子選手在競泳項目裡睽違16年的金牌。被譽為日本泳壇難得一見的天才的他，以20出頭的年紀，有如此成績，也難怪他 本人和全日本如此興喜若狂。只是他和隔壁泳道的亞軍美國選手韓生，完全沒有互相祝賀致意。這和先前剛結束的女子100公尺蝶式決賽裏，同樣是第五 泳道擊敗第四泳道的劇情發展，卻是冠 亞軍選手互相擁抱道賀的畫面截然不同。看著他彷彿不可一世的英雄式表現，不禁感嘆：果然還是年輕氣盛。也許天才在面對勝利時自負是理所當然，我卻更欣賞能 擁抱亞軍的謙虛。</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://hengli.blogspot.com/feeds/109259210877475286/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5066264&amp;postID=109259210877475286&amp;isPopup=true' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/109259210877475286'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/109259210877475286'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hengli.blogspot.com/2004/08/blog-post.html' title='果然還是年輕氣盛'/><author><name>ハヤシ</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5066264.post-107511985639046993</id><published>2004-02-09T11:22:00.000+09:00</published><updated>2004-02-08T23:24:49.686+09:00</updated><title type='text'></title><summary type='text'>可惜看不到這支諷刺味十足的廣告。根據USA Today的報導，美國百事可樂準備在超級盃時段，強打這支喝百事可樂，便能免費從iTunes Music Store下載音樂的促銷廣告。廣告主角用的是一群剛被RIAA控訴非法下載網路音樂的青少年。其中一個小女孩Annie一邊喝著百事可樂，一邊笑著說：「我還是免費從網路上下載音樂。」背景音樂很有創意地用了Green Day的「I Fought The Law 」。不知道RIAA會做何感想。追記：都忘記網際網路是全球化推波助瀾的元兇之一了：百事可樂與蘋果電腦合作的這支廣告從網路上就看得到。</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://hengli.blogspot.com/feeds/107511985639046993/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5066264&amp;postID=107511985639046993&amp;isPopup=true' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/107511985639046993'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/107511985639046993'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hengli.blogspot.com/2004/02/usa-todayitunes-music.html' title=''/><author><name>ハヤシ</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5066264.post-107625598982726336</id><published>2004-02-09T00:59:00.000+09:00</published><updated>2004-02-09T01:02:12.483+09:00</updated><title type='text'></title><summary type='text'>珍納傑克遜在NFL中場的實況演唱上露奶的新聞，我想也就不必再大費周章轉貼連結了。作為一個從她出道時就聽她的歌長大的老歌迷而言，我想從別的角度抒發我的感慨。我首先想到的是，今天如果是RedHotChillyPepper的男主唱在現場袒胸露背，絕對不會變成新聞。女歌手在公眾場合露胸，就會變成滔天大罪。這中間的詭難在西方人文學科裡關於女人是否擁有公共上空權利的爭辯，由來已久；也無須我這個門外漢多添一筆。我想說的是，珍納自從加入Virgin Records之後，在專輯裡就十分不忌諱地放入性的題材。從在Virgin Records推出的第一張專輯janet開始，每張專輯一定至少收錄一首以上含有她叫春聲的樂曲。當然歌曲的主題從趕快來做愛到綁我緊一點之類的S&amp;M暗喻，比比皆是。這麼一想，如此這般積極歌詠性愛的歌手，會在演唱會選擇露奶策略也就不足為奇了。有趣的是，在美國從來也沒見過她這些專輯被貼上「</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://hengli.blogspot.com/feeds/107625598982726336/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5066264&amp;postID=107625598982726336&amp;isPopup=true' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/107625598982726336'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/107625598982726336'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hengli.blogspot.com/2004/02/nfl-redhotchillypeppervirgin.html' title=''/><author><name>ハヤシ</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5066264.post-107568853818953897</id><published>2004-02-02T11:22:00.000+09:00</published><updated>2004-02-02T11:24:32.750+09:00</updated><title type='text'></title><summary type='text'>Y寄給我一則台南街上鯨魚爆炸的有趣新聞。有趣的是寄給我的不是中文，而是在美國Yahoo!上的英文新聞；更有趣的是，在這則新聞發生的當晚，我其實已在日本的電視新聞上看過這則報導了。如果說這個在台南發生的事件，已經以俄語、挪威語或是印尼文擴散到全球各地的話，應該不算過分誇張的想像。全球化真是個可怕的東西。</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://hengli.blogspot.com/feeds/107568853818953897/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5066264&amp;postID=107568853818953897&amp;isPopup=true' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/107568853818953897'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/107568853818953897'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hengli.blogspot.com/2004/02/yyahoo.html' title=''/><author><name>ハヤシ</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5066264.post-107553167810992070</id><published>2004-01-31T15:47:00.000+09:00</published><updated>2004-02-01T10:16:08.640+09:00</updated><title type='text'></title><summary type='text'>台灣與日本的新聞報導的品質差距有多少呢？這其實是個很有趣的問題。畢竟新聞也曾是我的專業之一，來到日本之後有意無意難免都會想到這個問題。目前為止，我累積了一點小小的觀察；有機會的話，我會一一落筆為文。今天特別想記下的，是上個禮拜在NHK看到的一個紀錄片Data Map: 63億人的地圖。這是NHK今年新推出的紀錄片系列，每個月的最後一個星期日晚上首映，預定播放九集。上個禮拜播放的是第一集「寿命～2004年いのちの旅～」(壽命~2004年生命之旅~)。這次的新系列很獨特的是它的取材角度。拿第一集來說，他們以「壽命」為主題，收集目前全球各地的平均壽命值，然後依壽命長短用不同的色彩濃淡區分，製作出一張「全球壽命地圖」。從這張地圖出發，他們再針對特定的發現深入採訪。透過最新電腦技術來呈現地圖的技法，以及對統計數據執著的態度，都十分徹底地流露出典型的日本人處事精神。更讓我感慨的是，</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://hengli.blogspot.com/feeds/107553167810992070/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5066264&amp;postID=107553167810992070&amp;isPopup=true' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/107553167810992070'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/107553167810992070'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hengli.blogspot.com/2004/01/nhkdata-map-63nhk20042004-republic-of.html' title=''/><author><name>ハヤシ</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5066264.post-107426807492039478</id><published>2004-01-17T00:47:00.000+09:00</published><updated>2004-01-17T00:49:47.343+09:00</updated><title type='text'></title><summary type='text'>剛剛一邊溫習電視重播的「風之谷」(風の谷のナウシカ)，一邊溫習高中當時第一次看風之谷的回憶。那時必須靠中文字幕才能體會的感動，現在可以只聽旁白就溼了眼框，覺得光陰真是不可思議。雖然還是只能聽懂百分之七十左右就是了。現在的我看ナウシカ，覺得她其實是個動物。她的嗅覺靈敏，反應迅捷，與身手矯健的豹子沒有兩樣。不過她同時又對王蟲(オム)和敵人一樣溫柔。野性與溫柔兼具的氣質，也難怪她會成為宮崎世界裡經典不朽的角色。</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://hengli.blogspot.com/feeds/107426807492039478/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5066264&amp;postID=107426807492039478&amp;isPopup=true' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/107426807492039478'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/107426807492039478'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hengli.blogspot.com/2004/01/blog-post.html' title=''/><author><name>ハヤシ</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5066264.post-107418376429711019</id><published>2004-01-16T01:22:00.000+09:00</published><updated>2004-01-16T01:24:35.780+09:00</updated><title type='text'></title><summary type='text'>給Y：看到相片了。看到了許久不見的你，決定對你來個許久沒做的揶揄：你真的變胖了。還想壞心眼的添上一筆：我變瘦了。來日本之後我瘦掉了四公斤，而且如果一不注意，體重就會不知不覺地想往下溜，簡直跟腰圍過大的褲子一樣。我其實懷疑過這是不是一種病，只不過這種狀況在台灣已經是如此，而且也不是一口氣就少掉這些體重，便打消看醫生的念頭。如果你還不想嫉妒我的話，那容我再傾訴另一個苦惱：我可是一點都沒在節食；相反地，我很努力地每晚下廚做兩人份的菜量，想吃胖自己，偏偏就是辦不到。就拿麻婆豆腐來說好了，你可以想像我炒好兩人份的麻婆豆腐後，倒在一人份的飯上，造就本來應該叫做麻婆豆腐丼的料理變成麻婆豆腐湯的情景嗎？我可是含淚吃光它的，一半原因是出在自己調味不當做出奇怪辣味的身上。我猜測你開始在暗自碎碎咒罵我了。這個時候我一定要裝世故般地兩手一攤，大嘆其實我也不是麗質天生的ㄇㄟ。我禮拜二游泳、</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://hengli.blogspot.com/feeds/107418376429711019/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5066264&amp;postID=107418376429711019&amp;isPopup=true' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/107418376429711019'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/107418376429711019'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hengli.blogspot.com/2004/01/y-19.html' title=''/><author><name>ハヤシ</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5066264.post-89655565</id><published>2003-02-25T03:11:00.000+09:00</published><updated>2003-02-27T02:18:06.000+09:00</updated><title type='text'></title><summary type='text'>今天收到許敏如學姊的來信，說伊藤伯伯已經將我的許可寄去東京本部了。這一天值得紀念，或許應該記做我篤定開始在日本生活的紀念日。總覺得應該為我奮鬥的過程留下一些記錄。些許臭屁的意味當然兼有，不過主要還是想重新確認這條定理：人生的轉折變化，其實如此之快。我在2000年4月退伍，5月的時候開始了在東橋日本語學校通學日語的日子。本來抱著姑且一試的心態寄履歷表去經濟日報的網站籌備處；沒想到就這麼入選，反而在6月踏進了學以致用的新聞生活。這樣的話，也只能留到現在才好啟齒：當初其實想將主力放在日文學習；網頁編輯的工作，不過是信手可得的餬口之舉。隨著聯合理財網的草創、開站到進入日常產製的流程中，我體會到作為網頁編輯的侷限。多謝總編輯的賞識，讓我得以用最小的成本在2001年10月轉換跑道，進入記者的生涯。至於日文的進展，也在經過近1年半的學習後，不知天高地厚地在2001年12月挑戰2級日本語能力測驗。</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://hengli.blogspot.com/feeds/89655565/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5066264&amp;postID=89655565&amp;isPopup=true' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/89655565'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/89655565'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hengli.blogspot.com/2003/02/2000456-200110120011223.html' title=''/><author><name>ハヤシ</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5066264.post-89298453</id><published>2003-02-18T19:52:00.000+09:00</published><updated>2003-02-19T23:13:32.000+09:00</updated><title type='text'></title><summary type='text'>What's the difference between blogging and writing?i remembered when i was in my adolescent age, there was fever eagerness in my mind that i must write down everything i felt, no matter how subtle it was. i always brought my diary with me, on my way to the school or at my own small room. In the 80s, being a traditional taiwanese student as one can be, buried under those heavy textbooks and tests</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://hengli.blogspot.com/feeds/89298453/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=5066264&amp;postID=89298453&amp;isPopup=true' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/89298453'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5066264/posts/default/89298453'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hengli.blogspot.com/2003/02/whats-difference-between-blogging-and.html' title=''/><author><name>ハヤシ</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry></feed>
