20060222

移動日記・一 | 名古屋入国管理局

為了四月起在大阪的新工作,我必須將現在的留學簽證變更為工作簽證。這一天,我前往名古屋入国管理局辦理相關的手續。
距離上一次的拜訪將近有兩年之久。名古屋入国管理局也換到新的辦公大樓裡,我差點認不得路。以前的辦公室小又窄,所有外國人相關的入出境及身分手續又全部集中在一個地方,導致櫃台前人滿為患。每次辦手續就像進到聯合國的菜市場裡,空氣中各國語言你來我往地在人潮裡橫衝直撞。新的辦公室比以前寬敞許多,雖然拜手續的外國人數並沒有明顯地減少。
我抽取了順序號碼,在我前面還有30個人。我找到了一個空位坐下來(在以前簡直是不可能的事),戴上iPod耳機,一邊聽音樂一邊等待。雖然眼前有顯示燈標示著現在的號碼,我並沒有把音量調得太大,以免聽不見隨著顯示燈傳出的呼喚音。
過了一段時間,一對男女在我旁邊的位置坐下。男的外觀顯然是西洋血統,女方則是東方面孔,我猜是日本人。女的手中握著一疊文件,讓我猜想她是來幫這位男性辦理相關的手續。然而引起我注意的是男方的表情,很明顯地帶著怒氣。在他們坐下來之前,我就已經看到他似乎和女方在爭論的樣子。坐下來之後,他仍然向女方不停地抱怨,聲音大得可以穿過我耳機裡的音樂,讓隻字片語傳進我的耳中,聽得出來不是特別流暢的英文。女方看來似乎有試圖答覆他的樣子,不過聲音太小,我無法聽清楚。我雖然對他們的對話內容極有興趣,卻又不好意思明目張膽地把耳朵湊過去;只好一邊裝作視若無睹,一邊把耳朵死命地撐大。
男方一邊爭論,一邊用各式手勢強調他的憤慨,一副西洋男性典型的姿態。女方則仍是平靜地回答他,並沒有隨著他的口調起舞。雖然我還是沒辦法聽清楚他們的對話內容,卻完整地接收到男方在最後丟出來的一句話:
「If I knew this, I won't come to Japan.」
說完這句話後,男方將臉深深埋進他的雙手裡,感覺上像是載滿了懊惱和後悔。之後兩人陷入了沈默,男方不再面向女方,轉而將頭朝往他處。
「じゃ帰ればいいじゃん」我心中情不自禁跳出這句話。雖然無法掌握出他怒氣的脈絡,我卻對他的態度不以為然。只是我很奇妙地在心裡浮出這樣的問題:「じゃ俺は? Why do I come to Japan?」
我的腦中一時空白,不知道該如何回答這個問題。一陣之後我回復到現實,注意到顯示燈已經快要輪到我的號碼。我準備將文件交出去,期盼能在搬到大阪前拿到簽證。

1 則留言:

匿名 提到...

看來近日生活一切順利:)
很久沒你的消息 最近還要回台灣嗎?